诗句

“长迎飞燕游”的全诗出处及翻译赏析


“长迎飞燕游”出自唐代李峤的《帘》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhǎng yíng fēi yàn yóu,诗句平仄:仄平平仄平。

“长迎飞燕游”全诗

《帘》

长迎飞燕游

清风时入燕,紫殿几含秋。
暧暧笼铃阁,纤纤上玉钩。
窗中翡翠动,户外水精浮。
巧作盘龙势,长迎飞燕游


赏析


《帘》

清风时入燕,紫殿几含秋。
暧暧笼铃阁,纤纤上玉钩。
窗中翡翠动,户外水精浮。
巧作盘龙势,长迎飞燕游。

中文译文:
清风常常吹进燕门,宫殿里已经略带秋意。
帘子上摇曳着柔和的光芒,细腻的丝线抓住了玉钩。
窗中翡翠饰品闪动,户外水上草叶漂浮。
美巧地装饰成盘龙的状态,迎接着飞翔的燕子。

诗意和赏析:
这首诗以唐代宫廷为背景,描绘了一个安静而幽美的景象。诗人通过描写清风、帘子、翡翠和燕子等细节,营造了一个宫廷中的意境。整首诗以形容词和动词为主,色彩艳丽、姿态柔美,给人以视觉和听觉上的享受。

诗中所提到的燕子,可以作为唐代文人诗歌中常用的象征,代表了希望和自由。燕子飞翔的自由和敏捷形象和出现在宫廷中的丝线、玉钩等物象形成了鲜明的对比,强调了诗人对自由、自在的向往和追求。整首诗以诗人借景抒怀的方式,表达了对自由和纯粹之美的追逐。

这首诗用清新、细腻的语言描绘了宫廷中的景物,展现了唐代文人诗歌中典型的形象和意境。通过对细节的捕捉和艺术的加工,诗人使得诗歌更具有生动性和表现力,赋予了读者以美的享受和思考自由之美的空间。

“长迎飞燕游”全诗拼音读音对照参考


lián

qīng fēng shí rù yàn, zǐ diàn jǐ hán qiū.
清风时入燕,紫殿几含秋。
ài ài lóng líng gé, xiān xiān shàng yù gōu.
暧暧笼铃阁,纤纤上玉钩。
chuāng zhōng fěi cuì dòng, hù wài shuǐ jīng fú.
窗中翡翠动,户外水精浮。
qiǎo zuò pán lóng shì, zhǎng yíng fēi yàn yóu.
巧作盘龙势,长迎飞燕游。

“长迎飞燕游”平仄韵脚


拼音:zhǎng yíng fēi yàn yóu
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤

作者简介


李峤李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

作者介绍


李峤的介绍

  李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。邕、严二州僚族起义,他受命监军进讨,亲入僚洞劝降,罢兵而返。迁给事中。武后、中宗朝,屡居相位,封赵国公。睿宗时,左迁怀州刺史。玄宗即位,贬滁州别驾,改庐州别驾。李峤的生卒年,新旧《唐书》均无记载,根据《通鉴》推断,生年应在贞观十八年(644),卒年在玄宗开元元年(713)。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。诸人死后,他成了文坛老宿,为时人所宗仰。其诗绝大部分为五言近体,风格近似苏味道而词采过之。唐代曾以汉代苏武、李陵比苏味道、李峤,亦称“苏李”。明代胡震亨认为:“巨山五言,概多典丽,将味道难为苏”(《唐音癸签》)。他写有咏物诗120首,自风云月露,飞动植矿,乃至服章器用之类,无所不包。虽刻意描绘,以工致贴切见长,但略无兴寄。王夫之《天堂永日地域一日论》说他“裁剪整齐,而生意索然”,切中其病。七言歌行现存《汾阴行》一首,咏汉武帝祀汾阴后土赋《秋风辞》事,写盛衰兴亡之感,最为当时传诵。据说唐玄宗于安史乱起逃离长安前,登花萼楼,听到歌者唱这首诗的结尾四句时,引起了情感上强烈的共鸣,悲慨多时,并赞叹作者是“天才”。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号