诗句

“壬辰天意别”的全诗出处及翻译赏析


“壬辰天意别”出自元代王冕的《漫兴 其六》,诗句共5个字,诗句拼音为:rén chén tiān yì bié,诗句平仄:平平平仄平。

“壬辰天意别”全诗

《漫兴 其六》

壬辰天意别

壬辰天意别,春夏雨冥冥。
云气何时敛?江声未得停。
书生怜白发,壮士喜青萍。
昨夜登西阁,悲笳不忍听。


赏析


《漫兴 其六》是元代诗人王冕的诗作。以下是这首诗的中文译文:

壬辰天意别,
春夏雨冥冥。
云气何时敛?
江声未得停。
书生怜白发,
壮士喜青萍。
昨夜登西阁,
悲笳不忍听。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了壬辰年(元代历法中的一个年份)时光的离别之情,以及春夏连绵不断的雨水和江水的悠长声音。整首诗以离别和时间的流转为主题,通过自然景观和人物形象表达作者的情感。

首先,诗中提到的壬辰天意别,意味着作者经历了一次离别。这种离别可能是人与人之间的分别,也可以理解为作者与某种境况的离别。接着,诗句描述了春夏季节中不停下的雨水和江水的奔流声,表达了时间的流逝和事物的不断变迁。

下一段描写了两个不同的人物形象。书生怜白发,表达了作者对年华逝去的感慨和对年迈者的同情。壮士喜青萍,描述了年轻壮健的人对生机和活力的喜爱与追求。

最后两句诗,作者提到自己昨夜登上西阁,听到悲伤的笳声,但不忍心继续聆听。这可能意味着作者对过往的悲伤经历有所追忆,但也有不愿深陷其中的决心。

整首诗通过对自然景观和人物形象的描绘,表达了作者对时间流逝和人生离别的感慨。同时,诗中的一些意象和情感抒发,也与元代时期社会背景和人们的生活体验相呼应,具有时代特色。

“壬辰天意别”全诗拼音读音对照参考


màn xìng qí liù
漫兴 其六

rén chén tiān yì bié, chūn xià yǔ míng míng.
壬辰天意别,春夏雨冥冥。
yún qì hé shí liǎn? jiāng shēng wèi dé tíng.
云气何时敛?江声未得停。
shū shēng lián bái fà, zhuàng shì xǐ qīng píng.
书生怜白发,壮士喜青萍。
zuó yè dēng xī gé, bēi jiā bù rěn tīng.
昨夜登西阁,悲笳不忍听。

“壬辰天意别”平仄韵脚


拼音:rén chén tiān yì bié
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号