诗句

“万朵今闻好事黄”的全诗出处及翻译赏析


“万朵今闻好事黄”出自宋代李弥逊的《次韵待制兄题孔园芍药二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:wàn duǒ jīn wén hǎo shì huáng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“万朵今闻好事黄”全诗

《次韵待制兄题孔园芍药二首》

万朵今闻好事黄

绝胜河阳满县香,淡妆浓抹巧相望。
七言远逼能诗谢。
万朵今闻好事黄
绣幕罗帏云冉冉,风裳水佩日央央。
紫薇花底根株在,寂寞山城亦自芳。


赏析


《次韵待制兄题孔园芍药二首》是宋代诗人李弥逊创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。

绝胜河阳满县香,
淡妆浓抹巧相望。
七言远逼能诗谢,
万朵今闻好事黄。

译文:
这里的芍药香气胜过了满城的河阳,
淡妆和浓抹的花朵巧妙地相互辉映。
七言诗离远方而来,以诗谢绝,
如今万朵花开,传达着喜事的黄昏。

诗意:
这首诗以描绘芍药花的美丽和芬芳为主题,表达了作者对于花朵的赞美之情。诗中通过对芍药花的形容,展示了花朵的娇艳芬芳之美,将芍药香气的浓郁与满城花香相媲美。同时,诗人也将芍药与诗歌相联系,以七言诗的形式,表达了对诗歌的赞赏和敬意。最后,诗人以芍药花开的景象,寓意着好事即将降临,传递了一种喜庆和美好的氛围。

赏析:
李弥逊通过对芍药花的描绘,展现了花朵的美丽和芬芳。他用"绝胜河阳满县香"一句形容芍药香气的浓烈,将其与当地的花香相比,强调了芍药花的卓越之处。"淡妆浓抹巧相望"一句则形象地描绘了芍药花瓣的淡雅和繁密,为读者展示了芍药花的丰富多样性。接下来的"七言远逼能诗谢"一句,将芍药与七言诗相联系,以诗歌的形式来表达对芍药的赞美,展示了作者对诗歌的热爱和钦佩。最后两句"万朵今闻好事黄",以芍药花开的景象,寓意着好事即将发生,为整首诗增添了一丝喜庆和美好的氛围。整首诗以简洁明快的语言描绘了芍药花的美丽和芬芳,给人以愉悦的感受,展现了作者对自然景物的敏锐观察和独特感受。

“万朵今闻好事黄”全诗拼音读音对照参考


cì yùn dài zhì xiōng tí kǒng yuán sháo yào èr shǒu
次韵待制兄题孔园芍药二首

jué shèng hé yáng mǎn xiàn xiāng, dàn zhuāng nóng mǒ qiǎo xiāng wàng.
绝胜河阳满县香,淡妆浓抹巧相望。
qī yán yuǎn bī néng shī xiè.
七言远逼能诗谢。
wàn duǒ jīn wén hǎo shì huáng.
万朵今闻好事黄。
xiù mù luó wéi yún rǎn rǎn, fēng shang shuǐ pèi rì yāng yāng.
绣幕罗帏云冉冉,风裳水佩日央央。
zǐ wēi huā dǐ gēn zhū zài, jì mò shān chéng yì zì fāng.
紫薇花底根株在,寂寞山城亦自芳。

“万朵今闻好事黄”平仄韵脚


拼音:wàn duǒ jīn wén hǎo shì huáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳

作者简介


李弥逊李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

作者介绍


李弥逊的著述名录

  李弥逊和李纲是好朋友,政治主张相同,诗歌酬答也很多。钱钟书认为他的诗不受苏轼和黄庭坚的影响,命意造句都新鲜轻巧,在当时可算独来独往。著有《筠溪集》二十四卷(《直斋书录解题》卷一八),又《甘露集》(《苕溪渔隐丛话》后集卷二八),已佚。《宋史》卷三八二有传。

李弥逊的生平

  李弥逊,约生于宋神宗元丰中,卒于高宗绍兴二十三年,年约七十二岁左右。徽宗大观三年(1109)进士,调单州司户。政和四年(1114)除国朝会要所检阅文字。八年,擢起居郎,因上封事剀切,贬知卢山县。宣和七年(1125),知冀州。钦宗靖康元年(1126),召为卫尉少卿,出知瑞州。高宗建炎元年(1127),除淮南路转运副使。绍兴二年(1132),知饶州。五年,知吉州。七年,迁起居郎,试中书舍人。八年,试户部侍郎。九年,因反对议和忤秦桧,出知漳州。十年奉祠,归隐福建连江西山。二十三年卒。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号