诗句

“升沈在方寸”的全诗出处及翻译赏析


“升沈在方寸”出自唐代方干的《赠许牍秀才》,诗句共5个字,诗句拼音为:shēng shěn zài fāng cùn,诗句平仄:平仄仄平仄。

“升沈在方寸”全诗

《赠许牍秀才》

升沈在方寸

理论与妙用,皆从人外来。
山河澄正气,雪月助宏才。
傲世寄渔艇,藏名归酒杯。
升沈在方寸,即恐起风雷。


赏析


《赠许牍秀才》是唐代方干的一首诗,诗意表达了许牍秀才的理论能力和才能的妙用,以及他不为世俗所拘束的个性。

译文:
理论与妙用,皆从人外来。
山河澄正气,雪月助宏才。
傲世寄渔艇,藏名归酒杯。
升沈在方寸,即恐起风雷。

诗意和赏析:
这首诗描述了许牍秀才的才智和个性特征。诗中说许牍秀才的理论和才能都超越了一般人的能力,从某种程度上可以说是“人外”所赋予的。他的学问如山河一般广阔,并且有着高尚的品质和正直的气质,这些与雪月相辅相成,有助于他的才华发展。他傲视世俗,将自己的才智寄托于自由自在的渔艇,将名字隐藏在酒杯中。他的思想在他的脑海中升降起伏,如风雷一般不可捉摸。

这首诗以赞美之词描绘了许牍秀才的才学和个性。他在才学方面超越常人,且具有高尚的品质和忠诚的气质。他不受世俗的约束,拥有自由的精神。他不愿向世人展示自己的才华,而是选择将其收藏在酒杯中,使得人们无法完全了解他的优秀之处。他的思想在脑海中上升下降,不受拘束。整首诗给人以一种神秘而不可捉摸的感觉,表达了许牍秀才个性的独特和自由不羁的一面。

“升沈在方寸”全诗拼音读音对照参考


zèng xǔ dú xiù cái
赠许牍秀才

lǐ lùn yǔ miào yòng, jiē cóng rén wài lái.
理论与妙用,皆从人外来。
shān hé chéng zhèng qì, xuě yuè zhù hóng cái.
山河澄正气,雪月助宏才。
ào shì jì yú tǐng, cáng míng guī jiǔ bēi.
傲世寄渔艇,藏名归酒杯。
shēng shěn zài fāng cùn, jí kǒng qǐ fēng léi.
升沈在方寸,即恐起风雷。

“升沈在方寸”平仄韵脚


拼音:shēng shěn zài fāng cùn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿

作者简介


方干方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

作者介绍


方干的介绍

  方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。

  方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号