诗句

“引酒清歌发”的全诗出处及翻译赏析


“引酒清歌发”出自宋代葛长庚的《酹江月(罗浮赋别)》,诗句共5个字,诗句拼音为:yǐn jiǔ qīng gē fā,诗句平仄:仄仄平平平。

“引酒清歌发”全诗

《酹江月(罗浮赋别)》

引酒清歌发

罗浮山下,正秋高气爽,凄凉风物。
瘦落丹枫飞紫翠,峭拔青山石壁。
客鬓萧疏,诗肠清苦,病骨如冰雪。
怒髯铁立,有怀不下三杰。
袖里宝剑生寒,中宵起舞,引酒清歌发
襟曲屡兴猿鹤梦,坐看月痕生灭。
露沁桃花,云笼芝草,任长莓苔发。
如今话别,橙黄橘绿时月。


赏析


《酹江月(罗浮赋别)》是宋代诗人葛长庚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
罗浮山下,正值秋高气爽,景色凄凉。红叶稀疏,丹枫飘飞如紫翠,青山峻峭,石壁陡峭。客人的鬓发稀疏,内心感慨万分,身体瘦弱得像冰雪一样。他怒发如铁,有着怀念三位杰出人物的情感。他的袖子里藏着一把宝剑,寒气袭人。在深夜中起舞,引领着美酒和清歌。他的思绪曲折,频繁梦见猿猴和仙鹤,在坐看月光的过程中,月影随着时间的流逝而消失。露水滋润着桃花,云雾笼罩着芝草,任由长莓苔生长。如今与众人分别,橙黄和橘绿色的时光中,月亮高悬。

诗意:
这首诗词描绘了一个孤寂而凄凉的景象。罗浮山下的秋天景色给人一种萧瑟之感,红叶纷飞,丹枫如紫翠般飘落,青山峻峭,石壁陡峭。诗人身处其中,感到自己的孤独与苦楚,他的身体衰弱,内心充满了怀念和悲伤。然而,诗人的情感并没有被困于此,他愤怒的胡须像铁一样坚硬,怀念着那些伟大的人物。他在袖子里藏着一把寒气逼人的宝剑,在深夜中独自起舞,借着美酒和清歌来发泄内心的情感。他的思绪波折,时常梦到猿猴和仙鹤,在注视着月光的过程中,月影渐渐消失。整个景象都充满了孤寂和寂静,桃花被露水滋润,芝草被云雾笼罩,长莓苔在自由生长。最后,诗人与众人分别,进入了一个充满橙黄和橘绿色的时代,而月亮依然高悬。

赏析:
这首诗词以凄凉的景色和诗人内心的孤独为主题,通过描绘自然景物和诗人的情感来表达作者的情绪和思考。诗中运用了丰富的描写手法,如红叶飘飞、丹枫飞紫翠、青山峻峭等,生动地描绘了秋天的景色。同时,诗人以自身的情感和形象为切入点,表达了对过去伟大人物的怀念和对现实的不满。诗词中的宝剑、舞蹈和清歌等元素,增添了诗意的层次和情感的抒发。最后,作者通过描述诗人与众人分别的场景,呼应了整首诗词的情感主题,传达了一种对现实的无奈和对未来的期待。

整首诗词通过对自然景色和诗人内心的描绘,展示了孤寂、凄凉和思考的情感氛围。同时,诗人以自身的形象和情感为突破口,表达了对过去的怀念和对现实的不满。这种情感通过诗中的描写和意象得到了生动的表达,让读者能够感受到诗人内心的痛苦与追求。整首诗词给人一种冷峻的感觉,同时也透露出对未来的期待和希望。

总的来说,《酹江月(罗浮赋别)》这首诗词以其凄凉的景色和深沉的情感,通过对自然景物和诗人内心的描绘,展现了一种孤独、思考和追求的情感氛围。它既有对过去的怀念和对现实的不满,又透露出对未来的期待和希望。这首诗词通过诗人的表达和情感的抒发,唤起读者对生活和人生的思考,引发共鸣和感悟。

“引酒清歌发”全诗拼音读音对照参考


lèi jiāng yuè luó fú fù bié
酹江月(罗浮赋别)

luó fú shān xià, zhèng qiū gāo qì shuǎng, qī liáng fēng wù.
罗浮山下,正秋高气爽,凄凉风物。
shòu luò dān fēng fēi zǐ cuì, qiào bá qīng shān shí bì.
瘦落丹枫飞紫翠,峭拔青山石壁。
kè bìn xiāo shū, shī cháng qīng kǔ, bìng gǔ rú bīng xuě.
客鬓萧疏,诗肠清苦,病骨如冰雪。
nù rán tiě lì, yǒu huái bù xià sān jié.
怒髯铁立,有怀不下三杰。
xiù lǐ bǎo jiàn shēng hán, zhōng xiāo qǐ wǔ, yǐn jiǔ qīng gē fā.
袖里宝剑生寒,中宵起舞,引酒清歌发。
jīn qū lǚ xìng yuán hè mèng, zuò kàn yuè hén shēng miè.
襟曲屡兴猿鹤梦,坐看月痕生灭。
lù qìn táo huā, yún lóng zhī cǎo, rèn zhǎng méi tái fā.
露沁桃花,云笼芝草,任长莓苔发。
rú jīn huà bié, chéng huáng jú lǜ shí yuè.
如今话别,橙黄橘绿时月。

“引酒清歌发”平仄韵脚


拼音:yǐn jiǔ qīng gē fā
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月

作者简介


葛长庚白玉蟾(公元1194 - ?;现学界对其卒年尚有多种说法;)本姓葛,名长庚。为白氏继子,故又名白玉蟾。字如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋时人,祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,一说福建闽清人。幼聪慧,谙九经,能诗赋,长于书画,曾举童子科。及长,因“任侠杀人,亡命至武夷”。

作者介绍


葛长庚的经历

  十二岁举童子科,谙九经,能诗赋,且长于书画。遂笃志玄学,别家遍访名师,苦志修炼,参游各地,於惠州得遇泥丸真人,扔归罗浮,授以金丹火候之法,后居广东省海丰县莲花山得道,称为琼绾紫清真人。

  后出家为道士,师事陈楠九年,陈楠逝后,游历天下,后隐居著述,致力于传播丹道。

  白玉蟾为南宗第五代传人,即“南五祖”之五。“南宗”自他之后,始正式创建了内丹派南宗道教社团。飞升后封号为“紫清明道真人”,世称“紫清先生”。

葛长庚的传奇

  公元1206年春,十二岁的白玉蟾赴广州贡院参加童子科,考官韩世忠出题“织机”,白玉蟾现场作诗:“山河大地作织机,百花如锦柳如丝。虚空白处做一匹,日月双梭天外飞。”

  白玉蟾师事陈楠,相从流浪各地,尽得其道法。嘉定五年在罗浮山得陈楠临终付嘱。白玉蟾游历于罗浮、武夷、龙虎诸山。时而蓬头赤足,时而青巾野服,“或狂走,或兀坐,或镇日酣睡,或长夜独立,或哭或笑,状如疯颠”。

  白玉蟾于嘉定中(公元1134-1229),曾诏征赴阕,对御称旨,命建太乙宫。嘉定十年收彭耜、留元长为弟子。十一年宁宗降御香,玉蟾“为国升座”,主国醮于洪州玉隆宫,后又于九宫山瑞庆宫主国醮。十五年赴临安,伏阙上书,言天下事,“沮不得上达,因醉执逮京尹,一宿乃释”,然臣僚上言其以左道惑众。一日不知所在。

葛长庚的著述

  白玉蟾“身通三教,学贯九流”。融摄佛家与理学思想,纳《易》学以阐丹法,自称“圣即仙之道,心即佛之道”。其内丹学说的基本理论为宇宙生成论和精、气、神的修为。掺揉易学禅学的“知止”说,认为“人身只有三般物,精、神与气常保全。其精不是交感精,乃是玉皇口中涎。其气即非呼吸气,乃知却是太素烟。其神即非思虑神,可与元始相比肩。……岂知此精此神气,根于父母未生前。三者未尝相返离,结成一块大无边。”

  白玉蟾师承陈楠的内丹及雷法,又兼通大洞法箓,斋醮科仪,尤以神霄雷法著称。在雷法及符咒应用上,认为灵验与否,主要以行法者的内炼功夫高下而定。他主张以内炼为基础,雷法与内丹术相结合。而内炼功夫,全赖心之作用。他称“法是心之臣,心是法之主,无疑则心正,心正则法灵,守一则心专,心专则法验,非法之灵验,盖汝心所以。”且认为符咒召役的神灵实际上是行法者的精气所化。

  白玉蟾对内丹的理解是“身有一宝,隐在丹田,轻如密雾,淡似飞烟”(见《道藏辑要》之《冬至小参文》),他主张性命双修,先性后命,融道教修命之术与佛教养神之方于丹道一炉之中。

  白玉蟾的内丹学说理论,奉南宗传统,主张独身清修,他身体力行、终身无娶。其内丹学说之风格与张伯端、石泰有所不同。张伯端以顿悟圆通释内丹还虚,白玉蟾则谓“至道在心,即心是道”,纯以禅理入道。又寓内丹于雷法之中,使南宗修持具有“内炼成丹,外用成法”的特点。对五代以后道教的修炼方术有较大影响。

  白玉蟾还是金丹派南宗正式创立者,他先后了收留元长、彭耜、陈守默、詹继瑞等为徒。打破张伯端至陈楠以来南宗单传的历史。复归武夷止止庵即传道授法。同时取汉天师“二十四治”法,按“师家曰治,民家曰靖”的传统,立“靖”为建宗传法之所。这也标志着南宗至此形成道教社团。

葛长庚的作品

  白玉蟾著有《玉隆集》、《上清集》、《武夷集》(后由弟子彭耜编为《海琼玉蟾先生文集》)、谢显道编《海琼白真人语录》、《道德宝章》、《海琼词》、彭耜编《海琼问道集》。《四言诗帖》是白玉蟾的草书,墨迹,纸本,纵二四·五厘米,横五二·五厘米,全诗凡十一行,共五十字,款署“玉蟾”。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号