诗句

“惭愧东坡雨一犁”的全诗出处及翻译赏析


“惭愧东坡雨一犁”出自宋代王之道的《乌江道中闻杜鹃有感》,诗句共7个字,诗句拼音为:cán kuì dōng pō yǔ yī lí,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“惭愧东坡雨一犁”全诗

《乌江道中闻杜鹃有感》

惭愧东坡雨一犁

麻叶蓬蓬小麦肥,杨花风里杜鹃啼。
故园尚阻归来赋,惭愧东坡雨一犁


赏析


《乌江道中闻杜鹃有感》是宋代王之道所作的一首诗词。这首诗表达了作者在乌江道上听到杜鹃鸟的啼声时所产生的感慨和思绪。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
麻叶茂盛,小麦长得茂密肥美,
杨花随风飘舞,其中传来杜鹃的啼声。
因为思念故乡,我仍未能回去,只能写下这篇赋文,
我惭愧自己与东坡相比,他可以用雨水耕作整块田地。

诗意和赏析:
这首诗词以作者在乌江道上听到杜鹃鸟的啼声为线索,表达了他对故乡的思念之情和自己在文学上的无奈感。诗的第一句描绘了农田的景色,麻叶茂盛,小麦长得茂密肥美,展现了丰收的景象。第二句通过杨花随风飘舞,并传来杜鹃的啼声,表达了春天的美好和杜鹃鸟鸣声的优美动听。

接下来的两句表达了作者由于思念故园,但由于某种原因而不能回去,只能通过写作来抒发自己的情感。作者惭愧地提到了东坡,指的是文学家苏东坡,他以他的才华和作品闻名于世。与苏东坡相比,作者感到自己在文学上的无奈和不足,因为他只能写下这篇赋文,而东坡却能以雨水来耕作他的田地。

整首诗通过描绘田园景色、杜鹃鸟鸣声以及对故乡的思念,展现了作者对美好自然的热爱和对回归故土的渴望。同时,通过自比东坡的方式,表达了作者在文学上的自谦和无奈之情。这首诗词以简洁、自然的笔触描绘了美好的田园景象,并通过情感的抒发和自我反思,传达了作者内心的情感和对文学的思考。

“惭愧东坡雨一犁”全诗拼音读音对照参考


wū jiāng dào zhōng wén dù juān yǒu gǎn
乌江道中闻杜鹃有感

má yè péng péng xiǎo mài féi, yáng huā fēng lǐ dù juān tí.
麻叶蓬蓬小麦肥,杨花风里杜鹃啼。
gù yuán shàng zǔ guī lái fù, cán kuì dōng pō yǔ yī lí.
故园尚阻归来赋,惭愧东坡雨一犁。

“惭愧东坡雨一犁”平仄韵脚


拼音:cán kuì dōng pō yǔ yī lí
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐

作者简介


王之道公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

作者介绍


王之道的生平

  宋徽宗宣和六年(1124年),与兄王之义、弟王之深同登进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。

  宋钦宗靖康元年(1126年),调和州历阳县丞,摄乌江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无为军,朝廷任命为镇抚司参谋官。

  宋高宗赵构(南宋建立者)绍兴年间,判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近20年。

  秦桧死后,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕(即退休)。

  宋孝宗乾道五年(1169年),病逝,享年76岁。

  著有《相山集》30卷(《直斋书录解题·卷一八》作26卷、《宋史·艺文志》作25卷),已佚。[清]四库馆臣从《永乐大典》辑为30卷,其中诗15卷。诗以影印清文溯阁《四库全书》本为底本。新辑集外诗附于卷末。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号