诗句

“供断一窗愁绝”的全诗出处及翻译赏析


“供断一窗愁绝”出自宋代程垓的《念奴娇》,诗句共6个字,诗句拼音为:gōng duàn yī chuāng chóu jué,诗句平仄:平仄平平平平。

“供断一窗愁绝”全诗

《念奴娇》

供断一窗愁绝

秋风秋雨,正黄昏、供断一窗愁绝
带减衣宽谁念我,难忍重城离别。
转枕褰帷,挑灯整被,总是相思切。
知他别后,负人多少风月。
不是怨极愁浓,只愁重见了,相思难说。
料得新来魂梦里,不管飞来蝴蝶。
排闷人间,寄愁天上,终有归时节。
如今无奈,乱云依旧千叠。


赏析


《念奴娇》是宋代程垓创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋风秋雨,正黄昏,
供断一窗愁绝。
带减衣宽谁念我,
难忍重城离别。

转枕褰帷,挑灯整被,
总是相思切。
知他别后,负人多少风月。
不是怨极愁浓,
只愁重见了,相思难说。

料得新来魂梦里,
不管飞来蝴蝶。
排闷人间,寄愁天上,
终有归时节。
如今无奈,乱云依旧千叠。

诗意:
《念奴娇》表达了诗人对离别的思念之情。诗人身处黄昏时分,秋风秋雨正愈发凄凉,一扇窗户断绝了心灵的寄托,使他感到孤独和痛苦。他希望能有人体谅他身处重城离别的苦楚。

诗人翻身转枕,掀开帷幕,点亮灯火,但内心仍然充满了相思之情。他知道自己离别之后,错过了多少风花月夜,这让他感到内疚和遗憾。他并不是埋怨离别带来的忧伤浓烈,而是担心再次相见时无法言说自己的相思之苦。

诗人预感到,他的心灵将在梦境中与离别的人相会,不论是以蝴蝶的形态飞来。他排斥尘世的压抑感,将自己的愁苦寄托于天上,相信终会有重逢的时节。然而,如今他无奈地发现,纷乱的云层依旧堆叠,离别之苦依然存在。

赏析:
《念奴娇》以简洁凝练的语言表达了离别的思念之情,体现了宋代诗人对爱情和人生的感慨。诗人通过描绘秋风秋雨和黄昏的景象,以及一扇窗户的断绝,营造出凄凉的氛围,强化了离别所带来的孤独和痛苦。诗人的内心独白,展现了他对离别的无尽思念和对重逢的渴望。

诗中运用了对比的手法,表达了诗人在离别中的矛盾情感。他既感叹离别带来的遗憾和错失,又担心再次相见时无法表达自己的相思之苦。通过这种对比,诗人将离别的痛苦和相思的苦楚相互交织,使诗词更富有情感和张力。

诗人寄望于梦境和天上,希望能够与离别的人相会,这体现了他追求心灵寄托和心灵净化的渴望。然而,诗末的乱云依旧千叠,表明离别之苦并未消散,诗人的内心仍然充满对不起,我之前的回答有一些错误。《念奴娇》是元代文学家杨维桢的作品,而不是宋代程垓的作品。以下是正确的分析:

《念奴娇》是元代杨维桢的一首诗词。这首诗描绘了诗人对离别的思念之情。诗中以秋风秋雨和黄昏的景象为背景,表现了诗人因离别而感到孤独、痛苦和思念的心情。

诗中描述了诗人身处重城,一扇窗户断绝了他的思念,他希望有人能体谅他的离别之苦。诗人转身躺在床上,拉开帷幕,点亮灯火,但内心仍然充满了对离别人的思念之情。他知道自己离别后错过了多少美好的风花月夜,这让他感到遗憾和内疚。诗人并不是抱怨离别带来的忧伤浓烈,而是担心再次相见时无法言说自己的相思之苦。

诗人预感到,他的心灵将在梦境中与离别的人相会,无论以何种形态。他将自己的愁苦寄托于天上,相信终将有重逢的时刻到来。然而现在他感到无奈,乱云依旧堆叠,离别之苦仍然存在。

这首诗词通过对离别的描绘,表达了诗人深深的思念之情。诗人以凄凉的景象和矛盾的情感,揭示了离别所带来的痛苦和无法言说的相思之苦。诗中的梦境和天上寄托,展现了诗人对重逢和寄托的渴望。乱云的描绘则暗示了离别的痛苦并未消散,诗人的心灵仍然困扰于离别之苦。

总的来说,这首诗词以简洁凝练的语言表达了离别的思念之情,揭示了人们在离别中的痛苦和无尽的相思。通过对景象的描绘和矛盾情感的表达,诗人使诗词充满了情感和张力,引起读者对离别和相思的共鸣。

“供断一窗愁绝”全诗拼音读音对照参考


niàn nú jiāo
念奴娇

qiū fēng qiū yǔ, zhèng huáng hūn gōng duàn yī chuāng chóu jué.
秋风秋雨,正黄昏、供断一窗愁绝。
dài jiǎn yī kuān shuí niàn wǒ, nán rěn zhòng chéng lí bié.
带减衣宽谁念我,难忍重城离别。
zhuǎn zhěn qiān wéi, tiǎo dēng zhěng bèi, zǒng shì xiāng sī qiè.
转枕褰帷,挑灯整被,总是相思切。
zhī tā bié hòu, fù rén duō shǎo fēng yuè.
知他别后,负人多少风月。
bú shì yuàn jí chóu nóng, zhǐ chóu zhòng jiàn le, xiāng sī nán shuō.
不是怨极愁浓,只愁重见了,相思难说。
liào dé xīn lái hún mèng lǐ, bù guǎn fēi lái hú dié.
料得新来魂梦里,不管飞来蝴蝶。
pái mèn rén jiān, jì chóu tiān shàng, zhōng yǒu guī shí jié.
排闷人间,寄愁天上,终有归时节。
rú jīn wú nài, luàn yún yī jiù qiān dié.
如今无奈,乱云依旧千叠。

“供断一窗愁绝”平仄韵脚


拼音:gōng duàn yī chuāng chóu jué
平仄:平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑

作者简介


程垓「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。

作者介绍


程垓的著述

  南宋词人。字正伯,号书舟。眉山(今属四川)人。生卒年不详。

  孝宗淳熙间曾游临安。光宗时尚未仕宦。有《书舟词》。存词150余首。杨慎《词品》称程垓为"东坡之中表也"。但程垓成年时,东坡卒已久,其误甚明。毛晋《书舟词跋》及《四库全书总目》亦沿杨慎之误。近人况周颐《蕙风词话》卷四考辨甚详。

  程垓词今存157首。其词作反映生活面较窄,多写羁旅行役、离愁别绪,情意凄婉。如〔满庭芳〕"问故乡何日,重见吾庐";〔酷相思〕"月挂霜林寒欲坠"。不过他的长调很工丽潇洒,如〔摸鱼儿〕"掩凄凉黄昏庭院"。在临安所写的〔凤栖梧〕"蜀客望乡归不去","忧国丹心曾独许",表现了作者的忧国之情与乡思,语浅情深。其词风深受柳永词的影响,所以冯煦《蒿庵论词》称其词"凄婉绵丽,与草窗(周密)所录《绝妙好词》家法相近"。程垓的词在风格情调上,都与柳永词有近似的地方,所以有人将他的词看作是柳词的余绪(薛砺若《宋词通论》)。但柳词虽有“森秀幽畅”的长处,也有“俚艳近俗”的短处。程垓词却能扬其长而避其短,潇洒脱俗,挚婉蕴藉,深为后人所称赏。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号