诗句

“还家梦似云”的全诗出处及翻译赏析


“还家梦似云”出自元代王冕的《谩兴(五首)》,诗句共5个字,诗句拼音为:huán jiā mèng shì yún,诗句平仄:平平仄仄平。

“还家梦似云”全诗

《谩兴(五首)》

还家梦似云

干戈犹未定,鼙鼓岂堪闻。
忧国心如醉,还家梦似云
关山千里远,吴楚一江分。
朋旧俱零落,空嗟白鸟群。
¤


赏析


《谩兴(五首)》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

干戈犹未定,鼙鼓岂堪闻。
忧国心如醉,还家梦似云。
关山千里远,吴楚一江分。
朋旧俱零落,空嗟白鸟群。

中文译文:
战争的戈矛仍未平息,战鼓声又何必听。
忧国之心如醉如痴,回家的梦境如云般虚幻。
关山千里遥远,吴楚之间一江分隔。
旧友们都散落无踪,只有孤零零的白鸟令人叹息。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了元代时期的动荡和战乱。诗人通过干戈未定、鼙鼓不堪闻的描写,表达了对战争的痛惜和反思。他的忧国之心如同陶醉一般,而回家的梦境却如同飘渺的云彩,无法实现。关山千里,吴楚之间的江水将人们分隔开来,友谊和亲情都随着战乱而散落。最后,诗人以孤零零的白鸟作为结尾,表达了对逝去的时光和失去的美好的感慨。

这首诗词以简洁而凄美的语言,表达了诗人对战乱和分离的痛苦感受,同时也反映了他对和平、友谊和家园的向往。通过描绘个人情感与社会现实的结合,诗人成功地传达了对战乱时期的思考和对美好生活的追求。

“还家梦似云”全诗拼音读音对照参考


mán xìng wǔ shǒu
谩兴(五首)

gān gē yóu wèi dìng, pí gǔ qǐ kān wén.
干戈犹未定,鼙鼓岂堪闻。
yōu guó xīn rú zuì, huán jiā mèng shì yún.
忧国心如醉,还家梦似云。
guān shān qiān lǐ yuǎn, wú chǔ yī jiāng fēn.
关山千里远,吴楚一江分。
péng jiù jù líng luò, kōng jiē bái niǎo qún.
朋旧俱零落,空嗟白鸟群。
¤

“还家梦似云”平仄韵脚


拼音:huán jiā mèng shì yún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号