诗句

“叹息青天如许大”的全诗出处及翻译赏析


“叹息青天如许大”出自宋代汪莘的《途中再咏金陵》,诗句共7个字,诗句拼音为:tàn xī qīng tiān rú xǔ dà,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“叹息青天如许大”全诗

《途中再咏金陵》

叹息青天如许大

石头城上望斜晖,览尽金陵寂寞归。
叹息青天如许大,可无一个凤凰飞。


赏析


《途中再咏金陵》是宋代诗人汪莘创作的一首诗词。下面是我给出的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
石头城上望斜晖,
览尽金陵寂寞归。
叹息青天如许大,
可无一个凤凰飞。

诗意:
这首诗描绘了作者在旅途中望着斜阳照耀下的金陵城,感叹金陵的寂寞和凄凉,心中对于青天广阔的感叹和对于凤凰不见的遗憾之情。

赏析:
《途中再咏金陵》以简洁的语言表达了作者对金陵城的感叹和思考。首句“石头城上望斜晖”,通过描绘石头城上望见斜阳的景象,营造出一种静谧而凄美的氛围。接着,“览尽金陵寂寞归”,表达了作者在游览金陵后的归途中感受到的孤寂和落寞之情。第三句“叹息青天如许大”,通过对青天广阔的感叹,进一步突显了作者内心的宏大情感,与金陵的寂寞形成鲜明的对比。最后一句“可无一个凤凰飞”,以凤凰作为象征,表达了作者对于金陵城没有出现象征繁荣和希望的凤凰的遗憾和失望。

整首诗以简练而富有意境的语言,通过对金陵城的描绘和对凤凰的寓意,表达了作者对于现实世界的思考和对于理想境界的向往。诗中的静谧寂寞和缺憾遗憾的情感,使读者在欣赏诗的同时也能感受到作者的内心情绪,从而引发共鸣和思考。

“叹息青天如许大”全诗拼音读音对照参考


tú zhōng zài yǒng jīn líng
途中再咏金陵

shí tou chéng shàng wàng xié huī, lǎn jǐn jīn líng jì mò guī.
石头城上望斜晖,览尽金陵寂寞归。
tàn xī qīng tiān rú xǔ dà, kě wú yí gè fèng huáng fēi.
叹息青天如许大,可无一个凤凰飞。

“叹息青天如许大”平仄韵脚


拼音:tàn xī qīng tiān rú xǔ dà
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声二十一个

作者简介


汪莘汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

作者介绍


汪莘的文学创作

  汪莘关心国事。在《击鼓行》中,他描写击鼓之声彻天动地,“豺狼闻之脑门裂,狐鼠粉碎臭满穴”,表示了与恶势力斗争的愿望;在《游甘露寺》中写道“闻道昔时兵可用,未知今日意如何。伤心南渡英雄尽,屈指中原岁月疏”,对南宋当权者养兵不用、不图收复失地作了严厉的批评。汪莘的诗学李白,如《群玉堂即事》起四句:“蓬莱道山到者稀,忽随飙驾同来归。天横阆野望不尽,地绝瀛海如无依”,想象丰富,然而才力有所不及,往往落卢仝窠臼。他的诗风格多样,也不乏清新之作。如“好剪吴淞半江水,袖归三十六峰前”(《三月十九日过松江二绝》);“怪得湖边天色好,小舟争载夕阳归”(《晚晴即事》),喜借用前人成句或诗境而又能自出机杼,自然熨贴。

  汪莘也善写词,自序中说他喜爱苏轼、朱敦儒、辛弃疾的词。《四库全书总目》认为他“所作稍近粗豪”。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号