诗句

“风翦荷花碎”的全诗出处及翻译赏析


“风翦荷花碎”出自唐代韩翃的《送客之上谷》,诗句共5个字,诗句拼音为:fēng jiǎn hé huā suì,诗句平仄:平仄平平仄。

“风翦荷花碎”全诗

《送客之上谷》

风翦荷花碎

北客悲秋色,田园忆去来。
披衣朝易水,匹马夕燕台。
风翦荷花碎,霜迎栗罅开。
赏心知不浅,累月故人杯。


赏析


《送客之上谷》是唐代诗人韩翃创作的一首诗词。诗意表达了北方客人对秋天景色的悲凉之感,同时也勾起了他对故乡田园生活的怀念。诗人以送客为背景,描述了客人早晨离开易水,晚上到达燕台的场景。诗中通过描绘风吹荷花,霜迎栗罅的景象,抒发了对秋天景色的赞美和对友谊的思念之情。

诗词的中文译文如下:
北方客人对秋天景色悲凉,
思念故乡田园生活来去。
披上衣服向东流的易水出发,
骑马来到燕台的夜晚。
风吹落荷花,碎成片片,
霜迎来栗子的裂痕开放。
赏心悦目,感受深刻,
几个月的友人酒杯。

这首诗词通过描绘北方客人离开故乡,离开田园的场景,表达了对秋天景色的悲凉之情。北方客人在离开前,回忆起故乡的田园风光,对此感慨万分。诗人用易水和燕台作为地点,展现了客人的旅途,以及他们在旅途中所经历的风景和感受。风吹荷花碎成片片,霜迎栗子的裂痕开放,形象地描绘了秋天的景色,给人以

“风翦荷花碎”全诗拼音读音对照参考


sòng kè zhī shàng gǔ
送客之上谷

běi kè bēi qiū sè, tián yuán yì qù lái.
北客悲秋色,田园忆去来。
pī yī cháo yì shuǐ, pǐ mǎ xī yàn tái.
披衣朝易水,匹马夕燕台。
fēng jiǎn hé huā suì, shuāng yíng lì xià kāi.
风翦荷花碎,霜迎栗罅开。
shǎng xīn zhī bù qiǎn, lěi yuè gù rén bēi.
赏心知不浅,累月故人杯。

“风翦荷花碎”平仄韵脚


拼音:fēng jiǎn hé huā suì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队

作者简介


韩翃韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

作者介绍


韩翃的野史逸闻

  唐朝,韩翃年轻时很有才华,很有名气。侯希逸镇守青淄时,韩翃在他手下当从事。后来被罢官,在家闲居十年。李勉去镇守夷门时,被启用为幕僚,当时韩翃已经到了晚年,和他一起任职的都是些年轻人,对他不了解,看不起他写的诗。韩翃很不得意,多称病在家。唯有一个职务不高的韦巡官,他也是一个知名人士,和韩翃相处的很好。一天半夜时,韦巡官扣门声很急,韩翃出来见他,他祝贺说:"你升任驾部郎中了,让你主持制诰(起于皇帝所下文告和命令)。"韩翃很吃惊说:"不可能有这种事,一定是错了。"韦巡官坐下后说,皇帝的文告、命令,缺少起草的人,中书省两次提名,皇帝没批。又请示,德宗批示:用韩翃。当时还有一个同韩翃同名同姓的人,任江淮刺史。又把他两人上报皇帝,皇帝批示说:"春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。"就用写这首诗的韩翃。韦巡官又祝贺说:"这不是你写的诗吗?"韩翃说是。他才知道没有错。天亮时,李勉和同僚们都来祝贺。这时正是唐德宗建中初年。 

韩翃的介绍

  韩(hán)翃( hóng)(754年前后在世)官至驾部郎中。在大历十才子里,韩翃和李益也许是最著名的两个。这并非是由于他们的文学造诣,而因为他俩都是传奇里的有名角色。见《太平广记》卷肆捌伍许尧佐《柳氏传》。

  韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。诗多写送别唱和题材,如《韩君平诗集》,《全唐诗》录存其诗三卷。

  韩翃诗集里十之八九是送行赠别的诗歌。这类作品在唐代其他名家诗集里所占的比例似乎都没有像他的诗集里那么大。韩翃善于轻巧而具体地预祝旅途顺利,说得古代舟车仿佛具有现代交通工具的速度。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号