诗句

“从尔浮波澜”的全诗出处及翻译赏析


“从尔浮波澜”出自魏晋刘桢的《杂诗》,诗句共5个字,诗句拼音为:cóng ěr fú bō lán,诗句平仄:平仄平平平。

“从尔浮波澜”全诗

《杂诗》

从尔浮波澜

职事相填委。
文墨纷消散。
驰翰未暇食。
日昃不知晏。
沉迷簿领间。
回回自昏乱。
释此出西域。
登高且游观。
方塘含白水。
中有凫与雁。
安得肃肃羽。
从尔浮波澜


赏析


《杂诗》是一首魏晋时期刘桢创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
职务相交替,文墨纷纷消散。
马不停蹄,连饭都来不及吃。
太阳西落,不知不觉已经晚上了。
迷失在繁忙的官场之中,
时常感到困惑和混乱。
于是我决定离开这个西方的地方,
登高游览,放松心情。
方形池塘中盛着清澈的水,
其中有凫和雁。
我多么希望能拥有它们那庄严的羽毛,
从而自由地漂浮在波澜之上。

诗意:
这首诗描绘了作者在官场中的忙碌和困扰,以及他对自由和宁静的向往。职务的更迭使得他忙于公务,文化艺术的追求渐渐被抛诸脑后,没有时间享受饭食,日夜匆匆过去。他在喧嚣和混乱中感到迷失,决定离开官场,登高游览,寻求内心的放松和宁静。他看到方形池塘中的凫和雁,羡慕它们拥有自由自在的羽毛,希望能像它们一样自由地漂浮于世间的波澜之上。

赏析:
这首诗词反映了魏晋时期士人的境遇和心境。作者通过描述忙碌的官场生活和内心的迷茫,表达了对自由和宁静的渴望。他选择离开繁忙的都市,登高游览,以寻求心灵的放松和解脱。方形池塘中的凫和雁成为他向往的象征,希望能像它们一样自由地漂浮在世间的波澜之上。整首诗以简练的语言表达了作者内心的情感和追求,体现了魏晋时期文人的离世情怀和对自由人格的崇尚。

“从尔浮波澜”全诗拼音读音对照参考


zá shī
杂诗

zhí shì xiāng tián wěi.
职事相填委。
wén mò fēn xiāo sàn.
文墨纷消散。
chí hàn wèi xiá shí.
驰翰未暇食。
rì zè bù zhī yàn.
日昃不知晏。
chén mí bù lǐng jiān.
沉迷簿领间。
huí huí zì hūn luàn.
回回自昏乱。
shì cǐ chū xī yù.
释此出西域。
dēng gāo qiě yóu guān.
登高且游观。
fāng táng hán bái shuǐ.
方塘含白水。
zhōng yǒu fú yǔ yàn.
中有凫与雁。
ān dé sù sù yǔ.
安得肃肃羽。
cóng ěr fú bō lán.
从尔浮波澜。

“从尔浮波澜”平仄韵脚


拼音:cóng ěr fú bō lán
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒

作者简介


刘桢刘桢(?-217),三国时魏名士,建安七子之一。字公干,山东东平宁阳人。博学有才,与魏文帝友善。后以不敬罪被刑,刑后署吏。所作五言诗,风格遒劲,语言质朴,重名于世,今有《刘公干集》。

作者介绍


刘桢的文才与辩才

  刘桢的文学造诣不凡,五言诗尤为诸子之尊,今存的诗歌只有15首。《汉魏六朝诗歌鉴赏集》中评价他的诗为:“思健功圆,以特有的清新刚劲,为人们所激赏。不仅称美于当世,并且光景常新,能楷模身后。” 他的诗作多以壮美山川为背景,借景抒情,少数为酬答之作。《赠徐干》诗被钟嵘评作“五言之警策也”。《赠从弟》三首为其众诗之著,第二首又为三首之最,诗为:“亭亭山上松,瑟瑟谷中风,风声一何盛,松枝一何劲。冰霜正惨凄,终岁常端正,岂不罹凝寒,松柏有本性。”钟嵘的《诗品序》说:“曹公父子,笃好斯文;平原兄弟郁为文栋,刘桢、王粲为其羽翼。”可见,刘桢文学创作的贡献之大。他最著名的赋作有《鲁都赋》、《黎山阳赋》、《遂志赋》、《瓜赋》、《大署赋》、《清虑赋》等。他的赋文风格独特,“积极于宣时,校阅于世,进御之赋千有余首”《文心雕龙·注释》。他一改粉饰太平的世俗,以清新的笔调,娴熟的技巧,朴实准确的语言,纵古合今的大气,描写家乡的风土人情和优美的自然风光。讥讽时事,咏物抒情,实现了汉赋内容由宫廷转向社会,由帝王转向平民的转变。篇幅由长篇宏制转向短小精粹,为以后的文学发展开创了先河。

  他不仅文才出众,机敏雄辩之才也称道当世。曹丕在任五官中郎将时赠给刘桢一条廓洛带,后欲索回,便寄书一纸,调侃说:“夫物,因人而贵,故在贱者之手,不御尊之侧。今虽取之,勿嫌其不反也。”刘桢回道,“桢闻荆山之下王王卜光夭之后宝;隋侯之珠烛众士之好,南垠之金,登窈窕之首;凤貉之尾,缀待臣之帻,此回宝者,伏朽石之下,皆潜污泥之中,而扬光千载之上,发彩畴昔之外,皆未能初自接于至尊也。夫尊者所服,卑者所修也;贵者所御,贱者所先也。故夏屋初成而大匠先立其下,嘉禾始熟而农夫先尝其粒。恨桢所带无他妙饰,苦实珍异,尚可纳也。而未尚听至尊赐而反索者也。”曹丕十分欣赏。有一次刘桢因“不敬”被罚作苦力[2],在京洛之西石料厂磨石料。魏王曹操到石料厂察看,众官吏与苦力者均匍匐在地劳作,不敢仰视。唯有刘桢未跪,照常劳作。曹操大怒走到刘桢面前,刘桢放下锤子,正言道:“魏王雄才天下皆知,刘桢身为苦力,何敢蔑视尊王。但在魏王府数年,常闻魏王教诲,做事当竭尽力,事成则王自喜,事败则王亦辱,桢现为苦力,专研石料,研石是对魏王的敬忠,所以桢不敢辍手中活。”魏王听后,又问:“石若何? ”刘桢朗然答:石“出自荆山悬崖之巅,外有五色之章,内含卞氏之珍。磨之不加莹,雕之不增文,禀气坚贞受之自然,顾其理,枉屈纡绕而不得申。”

刘桢的生平

  刘桢(?~217年),字公干,东汉末年东平宁阳(今宁阳县泗店镇古城村)人,东汉著名文学家,诗人,建安七子之一,以五言诗著称。少与王粲友善,后同应玚一起被曹操征召,为城乡掾属。行文才思敏捷,于曹植齐名。所著诗大多散佚。今存诗十五首,多为赠答之作。明人辑有《刘公斡集》。

  魏文帝曹丕在《典论·论文》中称刘桢与孔融、陈琳、王粲、徐干、阮瑀、应玚七子“于学无所遗,于辞无所假。咸以自骋骥于千里,以此相报。”他以诗歌见长,其五言诗颇负盛名,后人将他与曹植并称“曹刘”,为“建安七子”中的佼佼者。

  刘桢之祖父刘梁,字曼山,一名恭。少有清才,以文学见贵,终於野王令,著有《破群论》等书。刘桢五岁能读诗,八岁能诵《论语》、《诗经》,赋文数万字。因其记忆超群,辩论应答敏捷,而被众人称为神童。后受曹操征辟,曾任丞相掾属、平原侯庶子、五官将文学。

  建安二十二年(217年),刘桢去世。他的著述包括《毛诗义词》十卷,文集四卷。后人集有《刘公干集》传世。

  据传死后转生为梁时县吏顾总(唐.牛僧儒 《玄怪录》载)

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号