“禾苗豆甲”出自唐代元稹的《田野狐兔行》,诗句共4个字,诗句拼音为:hé miáo dòu jiǎ,诗句平仄:平平仄仄。
“禾苗豆甲”全诗:种豆耘锄,种禾沟甽.禾苗豆甲,狐榾兔翦。
割鹄喂鹰,烹麟啖犬。
鹰怕兔毫,犬被狐引。
狐兔相须,鹰犬相尽。
日暗天寒,禾稀豆损。
鹰犬就烹,狐兔俱哂。
《田野狐兔行》是唐代诗人元稹创作的一首诗。
种豆耘锄,种禾沟田。禾苗茂盛,豆苗生长得也不错。狐狸和兔子,是财物的来源。割禽喂鹰,烹制野兽喂犬。鹰怕兔毫,犬被狐引,鹰害怕兔子的小毛,狗儿则被狐狸引诱。狐狸和兔子是互为依存的,鹰和狗则相互勉强。天黑日寒,禾苗稀疏,豆苗也受损。鹰和狗纷纷猎取。狐狸和兔子都在笑。
这首诗描绘了农田中的生态圈。种植者种植了禾苗和豆苗,小动物如狐狸和兔子依赖禾苗和豆苗生存。植物和动物相互依存,生态平衡。后来,天气变冷,植物生长减缓,小动物被狩猎。狐狸和兔子因为相互依赖,所以都在观察着鹰和狗相互争斗。
这首诗通过对田野生态圈的描绘,反映了人与自然的关系,以及生物之间互相依存的生态原则。作者用简洁生动的语言,展示了人与自然之间的微妙互动,以及人类活动对自然环境的影响。整首诗通过狐兔、鹰犬等形象的描绘,传达了作者对社会和人与自然关系的看法和深思。
tián yě hú tù xíng
田野狐兔行
zhǒng dòu yún chú, zhǒng hé gōu zhèn. hé miáo dòu jiǎ, hú gǔ tù jiǎn.
种豆耘锄,种禾沟甽.禾苗豆甲,狐榾兔翦。
gē gǔ wèi yīng,
割鹄喂鹰,
pēng lín dàn quǎn.
烹麟啖犬。
yīng pà tù háo, quǎn bèi hú yǐn.
鹰怕兔毫,犬被狐引。
hú tù xiāng xū, yīng quǎn xiāng jǐn.
狐兔相须,鹰犬相尽。
rì àn tiān hán, hé xī dòu sǔn.
日暗天寒,禾稀豆损。
yīng quǎn jiù pēng, hú tù jù shěn.
鹰犬就烹,狐兔俱哂。
拼音:hé miáo dòu jiǎ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
元稹为人刚直不阿,情感真挚,和白居易是一对好友。白居易这样评价元稹“所得惟元君,乃知定交难”,并说他们之间的友谊是“一为同心友,三及芳岁阑。花下鞍马游,雪中杯酒欢。衡门相逢迎,不具带与冠。春风日高睡,秋月夜深看。不为同登科,不为同署官。所合在方寸,心源无异端。”而元稹对白居易关心,更凝结成了千古名篇《闻乐天授江州司马》。
除了流芳千年的“元白之谊”,元稹和妻子韦丛的半缘情深也为人津津乐道。
唐德宗贞元十八年(802年),太子少保韦夏卿的小女儿年芳20的韦丛下嫁给24岁的诗人元稹。此时的元稹仅仅是秘书省校书郎。韦夏卿出于什么原因同意这门亲事,已然无从考证了,但出身高门的韦丛并不势利贪婪,没有嫌弃元稹。相反,她勤俭持家,任劳任怨,和元稹的生活虽不宽裕,却也温馨甜蜜。可是造化弄人,唐宪宗元和四年(809年),韦丛因病去世,年仅27岁。此时的31岁的元稹已升任监察御史,幸福的生活就要开始,爱妻却驾鹤西去,诗人无比悲痛,写下了一系列的悼亡诗。最著名就是:
《离思五首》【其四】
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
用世间至大至美的形象来表达对亡妻的无限怀念,任何女子都不能取代韦丛。
《遣悲怀三首》【其二】
昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
《遣悲怀三首》作于韦丛去世后两年。虽然就在同年,元稹即在江陵府纳了妾,有些言行不一,但是他对韦丛的感情是真挚的。我们不能用王维终不再娶的标准来衡量每个人。
是的,也许我们无法像元白那样风雅相深,但可以学习他们的患难与共;也许我们无法拥有像韦丛一样的贴心爱人,但可以像他们一样去关心身边的人。