诗句

“行随新树深”的全诗出处及翻译赏析


“行随新树深”出自唐代皇甫冉的《送陆鸿渐赴越》,诗句共5个字,诗句拼音为:xíng suí xīn shù shēn,诗句平仄:平平平仄平。

“行随新树深”全诗

《送陆鸿渐赴越》

行随新树深

行随新树深,梦隔重江远。
迢递风日间,苍茫洲渚晚。

标签:重江

赏析


《送陆鸿渐赴越》是唐代皇甫冉的作品,诗中描绘了陆鸿渐离别故乡赴越南的场景。

中文译文:
行走随着新装的树木茂密,梦境与我隔着重重江水变得遥远。
在这崎岖的风景中,风和太阳交替出现,岛屿和河滩之间被模糊的蒙蒙晚霭包围。

诗意:
这首诗通过景物描写抒发了诗人对好友陆鸿渐的送别之情。诗中的“新树”表示出行别之际,大地万物都在变化,而”重江“象征着离别的距离遥远。诗人以迢递的风和温暖的阳光来形容行路的艰辛,以苍茫的洲渚晚霭来表达离别的忧伤。

赏析:
这首诗通过对自然景色的描绘,将离别之情融入了大自然的环境中。运用温婉的语言和微妙的意象,将离别的哀愁表达得深入人心。整首诗情感真挚,思绪流转,给读者带来了一种凄美而深沉的感觉。同时,这首诗也让人感受到生活中变化万千的景象,思考离别与相聚的意义。

“行随新树深”全诗拼音读音对照参考


sòng lù hóng jiàn fù yuè
送陆鸿渐赴越

xíng suí xīn shù shēn, mèng gé zhòng jiāng yuǎn.
行随新树深,梦隔重江远。
tiáo dì fēng rì jiān, cāng máng zhōu zhǔ wǎn.
迢递风日间,苍茫洲渚晚。

“行随新树深”平仄韵脚


拼音:xíng suí xīn shù shēn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁

作者简介


皇甫冉皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。

作者介绍


皇甫冉的生平

  10岁便能作文写诗,张九龄呼为小友。皇甫冉于天宝十五年(公元756年)考中进士第一(状元)。历官无锡尉、左金吾兵曹、左拾遗、右补阙等职。为避战乱寓居义兴(今宜兴),据说他所住村庄后来被称为皇甫舍(今属芳庄镇)。因奉使江表,病卒丹阳,享年54岁。

皇甫冉的作品一览

  皇甫冉才华横溢,佳作颇多,留给后人的有《皇甫冉诗集》3卷、《全唐诗》收其诗2卷,补遗7首,共241首。诗歌多写离乱漂泊、宦游隐逸、山水风光。诗风清逸俊秀,深得高仲武赞赏。《全唐诗》录存其诗二卷,事见《新唐书·传文艺》、《唐诗纪事》卷二七、《唐才子传》卷三。

  安史之乱后,唐朝统治由盛而衰。处在此时此境,他所赋诗文,反映了安史之乱的社会状况。皇甫冉寓居义兴,对义兴的山山水水情有独钟,题咏颇多。有《荆溪夜湍》、《洞灵观》、《三月三日同义兴李明府泛舟》等著名诗作。如《荆溪夜湍》云:“惊湍流不极,夜渡识云岑。长带溪沙浅,时因山雨深。方同七里路,更逐五湖心。揭厉朝将夕,潺谖古望今。花源若许到,虽远亦相寻。”《洞灵观》云:“孤烟灵洞远,积雪暮山寒。松柏凌高殿,莓苔封古坛。客来清夜久,仙去白云残。明月开金篆,焚香人木兰。”《三月三日同义兴李明府泛舟》云:“江南烟景复如何,闻道新亭便可过。处处艺兰春浦绿,萋萋藉草远山多。壶觞须就陶彭泽,风俗犹传晋永和。更使轻桡随转去,微风落日水无波”。

皇甫冉的评价

  皇甫冉所作诗句精玄微妙,《全唐诗》言他“天机独得,远出情外。”唐高仲武评他:“可以雄视潘(岳)、张(协),平揖沈(约)、谢(灵运)。”清管世铭《读雪山房唐诗钞》评他为大历十才子之一。他的诗作《巫山峡》更是名扬诗坛,其诗曰:“巫峡见巴东,迢迢出半空。云藏神女馆,雨到楚王宫。朝暮泉声落,寒暄树色同。清猿不可听,偏在九秋中。”该诗文词清丽,意境明朗,浑然天成,音韵流畅。刘禹锡过巫山时,见古人题诗千余首,独挑皇甫冉等四人的诗各一首为代表,而明代胡应麟则认为四首中皇甫冉的最佳。故《巫山峡》又有唐人三峡诗魁首之称。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号