“亦如中年客”出自明代贝琼的《秋怀》,诗句共5个字,诗句拼音为:yì rú zhōng nián kè,诗句平仄:仄平平平仄。
“亦如中年客”全诗:露下百草变,凄凄天地秋。
亦如中年客,玉颜安可留。
山鸣迅商激,水涸行潦收。
恩方改团扇,意复存弊裘。
梧桐叶尽脱,孤雏夜啾啾。
光景忽已逝,感之双涕流。
《秋怀》是明代贝琼创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
露水滴下,百草变色,
天地间弥漫着凄凉的秋意。
就像中年客人,美丽的容颜难以停留。
山谷回荡着商调悠扬,
水面干涸,河潮退去。
恩情已经消逝,团扇改变了归宿,
但内心的思念依然存在于破旧的裘衣之中。
梧桐树叶尽落,孤雏在夜晚中啾啾鸣叫。
光景转瞬即逝,感慨之情令我热泪盈眶。
诗意和赏析:
《秋怀》描绘了秋天的景象,以及对时光流转和命运变迁的思考。诗人通过秋天的景物和情感表达了对光景易逝、时光流转的感慨和哀叹。
首先,诗人通过"露下百草变"的描写,展示了秋天的到来,草木的颜色逐渐转变,暗示着季节的更替和光景的变化。接着,诗人以"凄凄天地秋"来形容整个世界弥漫着凄凉的秋意,表达出对逝去时光的感慨。
诗中提到的"中年客"象征着人生的中年时期,诗人借此表达了对青春之美的留恋和无法挽留的现实。美丽的玉颜无法永驻,正如人生的青春美好时光难以长久。
接下来,诗人描绘了山谷回荡着商调悠扬的情景,象征着秋天的声音和气氛。水面干涸、河潮退去,暗示着时光的流逝和物是人非。恩情已经消逝,团扇改变了主人,表达了对逝去时光和人际关系的感伤。
诗中提到的"梧桐叶尽脱"和"孤雏夜啾啾"进一步突出了诗人对时光流转和孤寂感的思考。梧桐树叶的凋零象征着岁月的流逝,孤雏夜晚的啼叫则暗示着孤独和无助的心境。
最后,诗人以"光景忽已逝,感之双涕流"作为结尾,表达了对逝去时光的感伤和思念之情。光景瞬息即逝,让人感慨万分,流下双眼的泪水。
整首诗通过描绘秋天的景物和情感,抒发了对时光流转和美好时光易逝的感慨。诗人以婉约的语言表达了对人生变迁和光景易逝的思考,传达出深沉的哲理和情感。
qiū huái
秋怀
lù xià bǎi cǎo biàn, qī qī tiān dì qiū.
露下百草变,凄凄天地秋。
yì rú zhōng nián kè, yù yán ān kě liú.
亦如中年客,玉颜安可留。
shān míng xùn shāng jī, shuǐ hé xíng lǎo shōu.
山鸣迅商激,水涸行潦收。
ēn fāng gǎi tuán shàn, yì fù cún bì qiú.
恩方改团扇,意复存弊裘。
wú tóng yè jǐn tuō, gū chú yè jiū jiū.
梧桐叶尽脱,孤雏夜啾啾。
guāng jǐng hū yǐ shì, gǎn zhī shuāng tì liú.
光景忽已逝,感之双涕流。
拼音:yì rú zhōng nián kè
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
贝琼(1314~1379)初名阙,字廷臣,一字廷琚、仲琚,又字廷珍,别号清江。约生于元成宗大德初,卒于明太祖洪武十二年,年八十余岁。贝琼从杨维桢学诗,取其长而去其短;其诗论推崇盛唐而不取法宋代熙宁、元丰诸家。文章冲融和雅,诗风温厚之中自然高秀,足以领袖一时。著有《中星考》、《清江贝先生集》、《清江稿》、《云间集》等。
贝琼曾祖贝珪,宋理宗时由苏州徙崇德(今浙江桐乡),筑室语儿溪上,遂为史山。史山即殳山(今属浙江海宁双山乡)。贝琼约生于元成宗大德初,卒于明太祖洪武十二年,年八十余岁。少年时即颖悟,性坦率,不修边幅而笃志好学,博通经史百家。师事同乡黄次山、会稽杨维桢。元末世乱,隐居教授,往来于华亭(今江苏松江)、海昌(今浙江海宁)间,生徒云集。又曾主教幽湖(今桐乡濮院)朱显道家。48岁时始领乡荐,游京师,作《真真曲》,由此知名。时张士诚据平江(今苏州市),贝琼隐居殳山,累征不就。
明洪武三年(1370),举明经,召修《元史》。同官李敏卿等称其叙事直而不徇。史成,受赐归乡。洪武五年,奉命出任浙江乡试官。次年,任国子助教,后改作中都国子监,教授勋臣子弟。与张美和、聂铉齐名,时称“成均三助”。曾叹古乐衰废,堂堂成均(官设学校),徒具其名,作《大韶赋》以寄感慨。在史馆,与金华宋景濂相友善,凡有著作,常互相推让。及景濂为司业,建议祀伏羲、神农、黄帝、尧、舜、禹、汤、文、武于天子之学。太祖拒不采用,而当时犹有赞同者,琼乃作《释奠》以解辩之,赢得识者之赞赏。其坚持正道,大多类此。洪武十一年,致仕归。翌年,卒于家,葬于语儿乡。
贝琼有子5人,大多有文名。次子贝翱字秀翔,能诗,著有《平淡集》。
明潘廷章《硖川图志》载:殳山又作芟山,西山之西北六里,高二十余丈,周七里,桐辖也。《桐邑志》曰:殳山,因殳仙而得名。殳仙名基,得导引术入千金乡,相传宋时人,登此山数年,跌坐而化……其地历史,据《石泾小志》载:“汉代为由拳县西南境,三国(吴)后改属嘉兴,五代(后晋)时又改属崇德,明代宣德五年(1430)后划归桐乡。至1950年,殳山又划归海宁双山乡。
从贝琼的诗可以看出,他可能就是海宁当时的殳山人,有《殳山隐居诗》为证:病客从教懒出村,两山一月雨昏昏。野花作雪都辞树,溪水如云欲到门。无复元戎喧鼓吹,试从田父牧鸡豚。来青处士时相过,犹是平原旧子孙。”
光看此诗还不足以说明问题,殳山山麓有他的故宅与来青堂主陆容的遗址。殳山位于硖石镇双山村,分为东殳山和西殳山,东殳山也称史山。所《硖石图志》记载:“殳山在西山之西六里,高二十余丈,周七里,桐辖也。”桐邑志曰:“因殳仙而得名。殳仙名基,得导引术入千金乡。相传宋时人,登此山数年,趺坐而化,其徒收瘗惟巾氅云。”殳山上名胜古迹很多,据《桐乡县志》记载:“山上有潮音庵,又有殳仙石、铜棺冢、洗药池、炼丹台、藏兵坞、小赤壁、一滴泉、公主墓诸胜迹,山麓有明初贝清江故宅及陆容来青堂遗址。”1950年,桐乡县屠甸区殳山乡的七个村并入海宁县。20世纪80年代,已将殳山改为公墓。
殳山原属桐乡,后改归为海宁。故说贝琼是桐乡人也没错,说他是海宁人更是没错。现殳山归属海宁的双山乡,那贝琼自然就是海宁人了。另外,他还写了《游殳山诗》:
神人夜割蓬莱股,苍然尚作青狮舞。殳基得道此飞腾,烟火千家自城坞。前年盗起官军下,存者如星绕四五。我来欲置读书床,出入未愁穿猛虎。山寒月黑无人声,夹道长松作风雨。”
从诗句来看,贝琼确实曾在殳山隐居。