诗句

“铁三脚已撼摇浮”的全诗出处及翻译赏析


“铁三脚已撼摇浮”出自宋代洪咨夔的《包港风涛二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:tiě sān jiǎo yǐ hàn yáo fú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“铁三脚已撼摇浮”全诗

《包港风涛二首》

铁三脚已撼摇浮

{上竹下弥}百丈几牵掣断,铁三脚已撼摇浮
阳侯戏剧何须尔,身世从来等一沤。


赏析


《包港风涛二首》是宋代洪咨夔创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《包港风涛二首》

上竹下弥,百丈几牵掣断,
铁三脚已撼摇浮。
阳侯戏剧何须尔,
身世从来等一沤。

诗意:
这首诗词描述了包港的风涛景象,包港是指位于今天的江苏省南通市的包港镇。诗中通过描绘包港的景象和描述人物的命运,表达了作者对社会现实的思考和对人生的感慨。

赏析:
这首诗词以包港的风涛为背景,通过景物描写和对人物命运的思考,展现了作者对社会现实和人生的独特见解。

首句"上竹下弥,百丈几牵掣断"描绘了风涛的猛烈冲击,百丈高的浪花几乎将人牵扯断裂。这种形象描写使读者感受到了风浪的磅礴和威力。

接着,"铁三脚已撼摇浮"表达了铁质的船脚也在风浪中摇摇欲坠,显示了海上风浪的凶险和不可预测性。这种表现手法增强了诗词的戏剧性和紧张感。

诗中提到的"阳侯"是指阳侯王维,他是唐代的一位著名诗人。"阳侯戏剧何须尔"这句话表达了作者对于文人在风涛中的表演和戏剧性的讽刺。作者认为,面对风浪的巨大力量,人的表演显得微不足道。

最后一句"身世从来等一沤"意味着人的命运往往是不可预测和不可控制的。"沤"在这里指的是煮沸,暗示着人生的波折和坎坷。这句话表达了作者对于人生的思考,认为命运的起伏变化是不可避免的。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景象和对人物命运的思考,传达了作者对社会现实和人生的深刻观察和思考。它展示了风涛的磅礴和人生的无常,表达了作者对社会和人生的感慨和思考。

“铁三脚已撼摇浮”全诗拼音读音对照参考


bāo gǎng fēng tāo èr shǒu
包港风涛二首

shàng zhú xià mí bǎi zhàng jǐ qiān chè duàn, tiě sān jiǎo yǐ hàn yáo fú.
{上竹下弥}百丈几牵掣断,铁三脚已撼摇浮。
yáng hóu xì jù hé xū ěr, shēn shì cóng lái děng yī ōu.
阳侯戏剧何须尔,身世从来等一沤。

“铁三脚已撼摇浮”平仄韵脚


拼音:tiě sān jiǎo yǐ hàn yáo fú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤

作者简介


洪咨夔洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

作者介绍


洪咨夔的介绍

  洪咨夔(1176~1236),嘉泰元年(1201)进士。授如皋主簿,累官至刑部尚书、翰林学士,知制诰,加端明殿学士。卒谥忠文。

  洪咨夔为人正直敢言。在现存的 920多首诗里,像"今岁啼饥眼欲枯"(《刘后溪和雁湖即事诗十绝见示次韵》其四),这样直接反映农民生活疾苦的诗句并不少见。又如《次韵闵饥》其一写道"贵人生长不知田,丝竹声中醉饱眠。渠信春山青草尽,排门三日未炊烟。"已接触到农村贫富对立的事实。他感叹"月行九霄上,安知下民愁"(《酬程嘉定杨汉州见和》其二),足见其十分同情人民。他也常有讽刺官吏、讥刺朝政之作,如《狐鼠》一诗,最为淋漓痛快。他善于描写农村景物,如描绘牧童"秃穿犊鼻迎风去,横坐牛腰趁草行"(《夏至过东市》其一),笔调清新、生活气息浓厚。不过他受江西诗派影响较深,也有一些平庸之作。

  著作有《平斋文集》32卷、《平斋词》1卷等。其《平斋文集》所收多为讲经及制诰之文,余为诗歌、杂文,其词“淋漓激壮,多抑塞磊落之感”,风格颇似辛弃疾,清毛晋将其刊入《宋六十名家词》。《平斋文集》32卷,有《四部丛刊》影宋本;又有洪氏《晦木斋丛书》本,收诗寥寥。《平斋词》有汲古阁本。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号