诗句

“蕊宫裁诏与宵分”的全诗出处及翻译赏析


“蕊宫裁诏与宵分”出自唐代郑畋的《杪秋夜直》,诗句共7个字,诗句拼音为:ruǐ gōng cái zhào yǔ xiāo fēn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“蕊宫裁诏与宵分”全诗

《杪秋夜直》

蕊宫裁诏与宵分

蕊宫裁诏与宵分,虽在青云忆白云。
待报君恩了归去,山翁何急草移文。


赏析


《杪秋夜直》是唐代诗人郑畋创作的一首诗。诗中描述了一个官员夜间在山中办公的情景,表达了诗人对忠诚清廉、勤勉工作和追求事业成功的向往和追求。

诗词的中文译文为:

秋夜未央,我在蕊宫裁发放诏书,分派人守夜。尽管现在受到封官的殊荣,但我仍旧怀念过去飞扬的云彩。我等待恩泽的回报,然后就可以回到故乡。老山人,为什么这么急着要收起竹简?

诗意和赏析:
《杪秋夜直》描绘了一个官员夜间学习和办公的场景,通过对诗人的内心世界的描绘表达了他对忠诚和工作的态度。诗人在诗中表达了对自己官职的满足,但仍怀念过去的自由和云彩的飞扬。诗人等待着恩泽的回报,然后才能回到故乡。诗末句“山翁何急草移文”,表达了诗人思乡情怀的同时也表达了诗人对于完成工作任务的迫和责任感。

整首诗通过夜晚的场景,寓意了诗人追求忠诚、勤奋工作和追求事业成功的心态,表达了对自己事业的热爱和对未来的期望。诗人用简短的语言,细腻的描绘了诗人内心的感受,展现了一种忠诚而坚定的精神追求。

“蕊宫裁诏与宵分”全诗拼音读音对照参考


miǎo qiū yè zhí
杪秋夜直

ruǐ gōng cái zhào yǔ xiāo fēn, suī zài qīng yún yì bái yún.
蕊宫裁诏与宵分,虽在青云忆白云。
dài bào jūn ēn le guī qù, shān wēng hé jí cǎo yí wén.
待报君恩了归去,山翁何急草移文。

“蕊宫裁诏与宵分”平仄韵脚


拼音:ruǐ gōng cái zhào yǔ xiāo fēn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问

作者简介


郑畋郑畋(823-882),字台文,河南 荥阳人,会昌二年(842)进士及第。刘瞻镇北门,辟为从事。瞻作相,荐为翰林学士,迁中书舍人。乾符中,以兵部侍郎同平章事,寻出为凤翔节度使,拒巢贼有功,授检校尚书左仆射。诗一卷,。《全唐诗》录存十六首。性宽厚,能诗文。

作者介绍


郑畋的生平

  唐末积极组织镇压黄巢起义军的宰相。字台文。荥阳(今属河南)人。会昌二年(842)进士及第,任藩镇幕府。咸通五年(864)入朝,十年迁户部侍郎。十一年,充翰林学士承旨。后因事被贬为梧州刺史。僖宗即位,复入为右散骑常侍。乾符元年(874),以兵部侍郎同中书门下平章事。五年,因反对招抚黄巢事与另一宰相卢携忿争,俱罢相。广明元年(880),郑畋任凤翔(今属陕西)节度使。同年冬,黄巢攻入长安,僖宗出奔蜀。郑畋招集畿内散兵,顽抗义军。中和元年(881),郑畋传檄天下,号召四方藩镇合兵围攻长安,为阻遏黄巢义军在关中的发展,竭尽气力。不久,部将李昌言发动兵变,逐郑畋。郑畋被罢为太子少傅,分司东都洛阳。二年,召郑畋至成都(今属四川)主持军务。三年,黄巢起义军退出长安,僖宗将还京。当权宦官田令孜及其兄剑南西川节度使(今四川成都)陈敬瑄与郑畋不协;李昌言又因逐郑畋自代故,也不愿郑畋继续执政,3人合力排郑畋去位,郑畋赴其子彭州(今属四川)刺史任所。

郑畋的铁事典故

  文公郑畋,字叫台文。他的父亲叫郑亚。曾经担任过桂管观察使。郑畋出生在桂州,小名叫桂儿。当时的监军叫西门思恭。朝廷有命令,叫西门思恭去京城,郑亚在城北为他设宴饯行。郑亚因为自己年老了,将郑畋托付给西门思恭说:"将来你如果能照顾桂儿,我就是在九泉之下也不敢忘了你!"说完流下了眼泪,西门思恭记住了他的嘱托。等到西门思恭当上了神策军中尉的时候,郑亚死了,西门思恭派人将郑畋找来,收养在家中。他很喜爱郑畋,对待他像对待自己的外甥和侄子一样,还请来教师教导他。后来郑畋当官直至大将和宰相。黄巢攻进长安时,西门思恭逃难到终南山。郑畋用家财高价招募勇敢的人,去把西门思恭找了回来,奉养在家中,像对待自己的父亲一样无微不至。西门思恭死在郑畋家里,郑畋将他安葬在凤翔西岗,墓地的松柏树都是他亲手栽植的。过了不久郑畋也死了,也葬到了西岗思恭的墓地。官员们修建两个人的坟墓,以祭奠他们。在场的人没有不落泪的,都佩服他们二人的仁义。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号