“代郡隐城楼”出自南北朝徐陵的《出自蓟北门行》,诗句共5个字,诗句拼音为:dài jùn yǐn chéng lóu,诗句平仄:仄仄仄平平。
“代郡隐城楼”全诗:蓟北聊长望。
黄昏心独愁。
燕山对古剎。
代郡隐城楼。
屡战桥恒断。
长冰堑不流。
天云如地阵。
汉月带胡秋。
渍土泥函谷。
挼绳缚凉州。
平生燕颔相。
会自得封侯。
《出自蓟北门行》是南北朝时期徐陵所作的一首诗词,以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蓟北聊长望。
黄昏心独愁。
燕山对古剎。
代郡隐城楼。
屡战桥恒断。
长冰堑不流。
天云如地阵。
汉月带胡秋。
渍土泥函谷。
挼绳缚凉州。
平生燕颔相。
会自得封侯。
诗意:
这首诗词描绘了作者徐陵在蓟北门外眺望的情景,他在黄昏时分感到孤独和忧愁。他看到燕山对面有一座古老的佛寺,而代郡的城楼隐约可见。他注意到曾经多次战斗的桥梁常常被毁坏,长冰堑也不再流动。天空的云朵像地上的战阵一样,而汉族的月亮带着凉州的秋意。他看到泥土被污染,函谷被困,而凉州则被束缚。最后,他自我安慰,认为平生所做的努力会使他得到封侯的荣誉。
赏析:
《出自蓟北门行》通过描绘景物和抒发情感,展示了徐陵内心深处的忧愁和对时局的思考。诗中运用了富有意象的描写手法,通过对自然景观的描绘来表达作者内心的情感和对时代的触动。作者以蓟北门为视角,观察到了战乱带来的破坏和困境,同时也表达了对家国沦陷的痛心和忧愁之情。诗中的平仄押韵工整,节奏流畅,给人以音乐般的感受。最后两句中,作者展现了自信和坚定,认为自己的努力将会得到封侯的回报,表达了对未来的希望和对自身命运的追求。整首诗词气势恢宏,意境深远,寓意深刻,既展现了作者对社会现实的忧虑,又表达了对个人命运的追求和希望。
chū zì jì běi mén xíng
出自蓟北门行
jì běi liáo zhǎng wàng.
蓟北聊长望。
huáng hūn xīn dú chóu.
黄昏心独愁。
yān shān duì gǔ shā.
燕山对古剎。
dài jùn yǐn chéng lóu.
代郡隐城楼。
lǚ zhàn qiáo héng duàn.
屡战桥恒断。
zhǎng bīng qiàn bù liú.
长冰堑不流。
tiān yún rú dì zhèn.
天云如地阵。
hàn yuè dài hú qiū.
汉月带胡秋。
zì tǔ ní hán gǔ.
渍土泥函谷。
ruá shéng fù liáng zhōu.
挼绳缚凉州。
píng shēng yàn hàn xiāng.
平生燕颔相。
huì zì dé fēng hóu.
会自得封侯。
拼音:dài jùn yǐn chéng lóu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
徐陵(507~583)字孝穆,东海郯(今山东郯城)人,徐摛之子。南朝梁陈间的诗人,文学家。早年即以诗文闻名。八岁能文,十二岁通《庄子》、《老子》。长大后,博涉史籍,有口才。梁武帝萧衍时期,任东宫学士,常出入禁闼,为当时宫体诗人,与庾信齐名,并称“徐庾”,与宋朝郭茂倩并称“乐府双壁。”入陈后历任尚书左仆射,中书监等职,继续宫体诗创作,诗文皆以轻靡绮艳见称。至德元年去世,时年七十七,赠镇右将军、特进,其侍中、左光禄、鼓吹、侯如故,谥曰章。 有四子:徐俭,徐份,徐仪,徐僔。
徐陵幼小的时候,就被高人赞誉为“天上石麒麟”、“当世颜回”,他家族成员都非常刚正严肃、又诚恳谦逊。当时朝廷文书制度,多由徐陵写成,徐陵在朝廷上弹劾陈文帝(世祖)陈蒨的弟弟安成王陈顼(后来的陈宣帝)手下的权臣鲍僧叡以及侍中、中书监等人,慷慨陈词,正气凛然,连陈世祖自己都整理衣冠、严肃正座,安成王大汗淋漓、惊慌失色,徐陵让人扶着安成王回去。他以一身浩气扳倒了国蠹,从此以后朝廷为之肃然。
公元569年,他参与罢黜了废帝陈伯宗,扶立了陈宣帝(高宗),被封为建昌县侯,皇帝让他担任尚书左仆射、吏部尚书等,他多次进行推辞,皇帝为之动容。后来朝廷决定北伐军统帅人选,也是他一言九鼎,否定了许多人推举的淳于量,独力推荐更合适的名将吴明彻担纲,事实证明他的正确。皇帝曾多次赞扬他独具慧眼、知人善任。他的诗歌、文集当时被大家争先收藏。
徐陵的太祖父徐凭道、祖父徐超之、父亲徐摛都很有名。他的弟弟徐孝克,以及四个儿子都是优秀的文武全才,尤其是诗文水准很高,他的家族纵横政坛文坛百年,门第显赫。徐陵去世后,他的长子徐俭继承了父亲侯爵。当时徐俭正在鄱阳王手下做官,还兼任了浔阳内史等职位,从这以后就做了建昌侯,直到5年后的祯明二年(公元588年)他去世为止。
今存《徐孝穆集》6卷和《玉台新咏》10卷。
梁太清二年,42岁的徐陵以常侍官的身份奉命出使北朝东魏。魏国特地设宴为他洗尘接风。魏国的礼仪官魏收对他颇为轻视,刚巧那天天气很热,便有意对他说:“今天的热,是徐常侍带来的。”
徐陵知道魏收有意取笑自己,便回答道:“从前王肃到了这里,为贵国制定礼仪;现在我来,再使你们知道寒热。”
魏收听了,大为惭愧,从此佩服他的才能,不敢有所轻视了。