诗句

“官冷瓢空日自娱”的全诗出处及翻译赏析


“官冷瓢空日自娱”出自宋代阳枋的《和峡州赵教授春后雪中惠酒》,诗句共7个字,诗句拼音为:guān lěng piáo kōng rì zì yú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“官冷瓢空日自娱”全诗

《和峡州赵教授春后雪中惠酒》

官冷瓢空日自娱

多君不许利台驱,官冷瓢空日自娱
犹有小槽春夜滴,呼僮踏雪遗红珠。


赏析


《和峡州赵教授春后雪中惠酒》是宋代诗人阳枋所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
多君不许利台驱,
官冷瓢空日自娱。
犹有小槽春夜滴,
呼僮踏雪遗红珠。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的雪夜景象,诗人在雪地中为赵教授斟酒。诗人以自己的情感和对自然景色的描绘,表达了对友谊和美好时刻的珍视。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个春天的雪夜场景,通过雪夜中为赵教授斟酒的情景,展现了诗人对友情和美好时刻的珍视。诗中提到“多君不许利台驱”,表明有人不允许诗人奉公守法地斟酒,这可能是指官场上的规矩和束缚。而“官冷瓢空日自娱”则表达了诗人在官场中的孤独和无聊,无法从官方的场合中获得真正的快乐。然而,诗人仍然能够在春夜中找到一点满足,他提到“犹有小槽春夜滴”,这里的“小槽”可能指酒器,它在春夜的寒冷中仍然滴下酒液,给诗人带来一些温暖和慰藉。最后一句“呼僮踏雪遗红珠”,描绘了诗人斟酒时倒出的红珠滴落在雪地上,形成一种美丽的景象,也象征着友情和美好时刻的流逝和珍贵。

整首诗词以简练、凝练的语言表达了诗人对友情和美好时刻的追求和珍视,通过雪夜的场景描绘和酒的象征,将诗人内心的情感和对生活的感悟充分展现出来。诗词通过意境的营造和形象的描绘,给人以深深的思索和共鸣,表达了对人生中珍贵瞬间的感慨和回味。

“官冷瓢空日自娱”全诗拼音读音对照参考


hé xiá zhōu zhào jiào shòu chūn hòu xuě zhōng huì jiǔ
和峡州赵教授春后雪中惠酒

duō jūn bù xǔ lì tái qū, guān lěng piáo kōng rì zì yú.
多君不许利台驱,官冷瓢空日自娱。
yóu yǒu xiǎo cáo chūn yè dī, hū tóng tà xuě yí hóng zhū.
犹有小槽春夜滴,呼僮踏雪遗红珠。

“官冷瓢空日自娱”平仄韵脚


拼音:guān lěng piáo kōng rì zì yú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞

作者简介


阳枋阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

作者介绍


阳枋的生平

  阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

  早年从朱熹门人度正、暖渊游,学者称大阳先生。

  理宗端平元年(1234)冠乡选,取得乡试第一。

  从嘉熙二年(1238年)起,因蒙古攻蜀所扰,阳枋先后避地南川、清溪、夜郎、泸南等边远地区。

  淳祐元年(1241),以蜀难免入对,赐同进士出身。

  淳祐四年(1244),阃帅交辟之,应蜀守余玠之请,分教广安,历监昌州酒税,大宁理掾。五年,改大宁监司法参军。八年,为绍庆府学官。

  1251年,主教涪陵北岩书院,士子信从者众。

  1255年以后,因年老和避蒙古兵锋。先后随子就养于嘉定(今四川乐山)、涪州(今四川涪陵)、荆州(今湖北江陵)白水镇、峡州(今湖北宜昌)至喜亭、桃源(今湖南桃源)广溪。

  1265年自夷陵(今湖北宜昌)还蜀。

  晚以子炎卯贵,加朝奉大夫。致仕。度宗咸淳三年卒,年八十一。

阳枋的家庭成员

子阳炎卯,瑞平二年(1247年)进士。

子阳恪,字伯强,号以斋,理宗景定四年(1262年)进士,为蜀举首,治《春秋》,著《易说》、《春秋夏时考正》2卷(均佚)。

族侄阳昂,阳枋叔父阳伯高仲子阳元泽之次子,景定三年(1262)进士,尝辟渝州节判。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号