诗句

“恨无奇策救生灵”的全诗出处及翻译赏析


“恨无奇策救生灵”出自唐代郑遨的《景福中作(一作杜光庭诗)》,诗句共7个字,诗句拼音为:hèn wú qí cè jiù shēng líng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“恨无奇策救生灵”全诗

《景福中作(一作杜光庭诗)》

恨无奇策救生灵

闷见戈鋋匝四溟,恨无奇策救生灵
如何饮酒得长醉,直到太平时节醒。


赏析


诗词:《景福中作(一作杜光庭诗)》
朝代:唐代
作者:郑遨

闷见戈鋋匝四溟,
恨无奇策救生灵。
如何饮酒得长醉,
直到太平时节醒。

中文译文:

闷闷不乐地看着战争的刀剑肆意屠杀人民,
心中憎恨自己没有高超的智谋去拯救百姓。
要怎样才能饮酒醉倒,不再清醒,
直到和平时期才再次醒悟。

诗意和赏析:

这首诗以郑遨的笔名杜光庭作品之一,原题《景福中作》,写出了诗人内心的忧愁和对社会动荡的思考。

首句“闷见戈鋋匝四溟”,运用了借代的手法,戈鋋指战争的刀剑,四溟指四方的海洋,形容战乱四起,社会动荡不安,让诗人感到闷闷不乐。

第二句“恨无奇策救生灵”,表达了诗人内心的憎恨和迷茫。诗人希望能有才智卓越的计策来拯救人民于战乱之中,但他却无法找到解决问题的方法,因此心中充满了无奈和愤懑。

第三句“如何饮酒得长醉”,诗人强调自己渴望逃避现实的心愿,希望通过饮酒来遗忘痛苦和困惑,沉浸在欢乐的醉意之中。

最后一句“直到太平时节醒”,表达出诗人对太平盛世的向往和希望。他希望等到社会和平稳定的时候,自己才能从醉梦中清醒过来,重新认识到现实的残酷。

整首诗词通过抒发诗人的内心感受,反映出当时社会的动荡和无助。诗人对战乱和困苦的现实感到痛苦和无奈,同时也表达了对和平的渴望和向往。这种对社会现实的思考和反思,使得这首诗词具有了深刻的诗意和触动人心的力量。

“恨无奇策救生灵”全诗拼音读音对照参考


jǐng fú zhōng zuò yī zuò dù guāng tíng shī
景福中作(一作杜光庭诗)

mèn jiàn gē chán zā sì míng, hèn wú qí cè jiù shēng líng.
闷见戈鋋匝四溟,恨无奇策救生灵。
rú hé yǐn jiǔ dé cháng zuì, zhí dào tài píng shí jié xǐng.
如何饮酒得长醉,直到太平时节醒。

“恨无奇策救生灵”平仄韵脚


拼音:hèn wú qí cè jiù shēng líng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青

作者简介


郑遨郑遨(866-939),字云叟,唐代诗人,滑州白马(河南滑县)人。传他“少好学,敏于文辞”,是“嫉世远去”之人,有“高士”、“逍遥先生”之称。

作者介绍


郑遨的生平

  郑遨,生于唐懿宗咸通七年,卒于晋高祖天福四年(旧五代史-晋高祖本纪记载:天福四年十一月丙申,谏议大夫致仕逍遥先生郑云叟卒。),年七十四岁(旧五代史云:天福末,以寿终。按天福共八年,与此不同。此从新五代史)。《旧五代史·郑遨传》载:郑遨,字云叟,少好学,耿介不屈。唐昭宗朝,举进士不中,遂隐于林壑。后居于华阴,与李道殷、罗隐之友善,时人目为“三高士”。遨“时惟青衿二童子、一琴、一鹤,从其游处。”唐天成中,召拜左拾遗,不赴。以山田自给,与罗隐之朝夕游处。遨欲携妻子隐居山林,其妻不欲。遨乃薄游诸郡,得钱数百缗赡家,独往少室山为道士。著拟峰诗三十六章,以导其趣。其妻屡以书劝之还家,遨不之阅,尽投于火。复徙居华阴,种田自给。晋高祖召拜谏议大夫,不起。因赐号逍遥先生,月给薪禄。遨好酒,尝为咏酒诗千二百言,海内传书。又有千里外人,潜使画工写其形容,列为屏障,可见他为时望所重的一斑。

  郑遨著有文集二十卷,(新唐书志录诗集三卷。此从旧五代史本传)传行于世。郑遨还曾于被誉为中国古代四大书院之首的嵩阳书院讲学。

  郑遨的创作以诗歌为主,其作品多表现了对世人追逐名利、贪求淫乐的嘲讽和对那种贫富悬殊、民不聊生社会现实的抨击,以及对国计民生的关注,这是贯穿其作品的主导思想。 其代表诗作有《富贵曲》《伤农》《哭张道古》《宿洞庭》《题病僧寮》等。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号