诗句

“纤腰洛浦妃”的全诗出处及翻译赏析


“纤腰洛浦妃”出自唐代李峤的《素》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiān yāo luò pǔ fēi,诗句平仄:平平仄仄平。

“纤腰洛浦妃”全诗

《素》

纤腰洛浦妃

□□□□女,纤腰洛浦妃
□□远方望,雁足上林飞。
妙夺鲛绡色,光腾月扇辉。
非君下路去,谁赏故人机。


赏析


诗词《素》(《白》),唐代李峤所作。

中文译文:
白皙的女子,纤细的腰束着洛浦的腰带。她遥望着远方,看着雁群飞过上林苑。她的美丽超过了鲛绡的颜色,她的光芒如月亮般耀眼。如果不是您离开我的身边,谁还能欣赏到您故人的才情呢?

诗意和赏析:
这首诗表达了诗人对某位白皙纤细、优美动人的女子的赞美之情。女子美丽窈窕,纤腰束着洛浦的腰带,充满了婉约和令人心生向往之感。她遥望远方,目送着雁群从上林苑飞过,展现了她恣意自然的姿态。李峤运用了鲛绡和月亮作为比喻,来形容女子的美丽耀眼,将她的光彩提升到了超凡脱俗的层次。

最后两句表达了诗人的无奈之情。诗人感叹如果这位女子没有离开他,他将一直欣赏到她故人的才情,而现在只能黯然神伤。这种思念与无奈的情感透过诗人的笔触传达给读者,增强了整首诗的感染力。

总的来说,这首诗以简洁明了的语言,描述了一位身世高贵、美丽动人的女子,通过对她的赞美以及对她离去的感叹,表达了诗人内心深处的情感,并在读者心中勾勒出了一幅美丽而又哀婉的画面。

“纤腰洛浦妃”全诗拼音读音对照参考



nǚ, xiān yāo luò pǔ fēi.
□□□□女,纤腰洛浦妃。
yuǎn fāng wàng, yàn zú shàng lín fēi.
□□远方望,雁足上林飞。
miào duó jiāo xiāo sè, guāng téng yuè shàn huī.
妙夺鲛绡色,光腾月扇辉。
fēi jūn xià lù qù, shuí shǎng gù rén jī.
非君下路去,谁赏故人机。

“纤腰洛浦妃”平仄韵脚


拼音:xiān yāo luò pǔ fēi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微

作者简介


李峤李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

作者介绍


李峤的介绍

  李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。邕、严二州僚族起义,他受命监军进讨,亲入僚洞劝降,罢兵而返。迁给事中。武后、中宗朝,屡居相位,封赵国公。睿宗时,左迁怀州刺史。玄宗即位,贬滁州别驾,改庐州别驾。李峤的生卒年,新旧《唐书》均无记载,根据《通鉴》推断,生年应在贞观十八年(644),卒年在玄宗开元元年(713)。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。诸人死后,他成了文坛老宿,为时人所宗仰。其诗绝大部分为五言近体,风格近似苏味道而词采过之。唐代曾以汉代苏武、李陵比苏味道、李峤,亦称“苏李”。明代胡震亨认为:“巨山五言,概多典丽,将味道难为苏”(《唐音癸签》)。他写有咏物诗120首,自风云月露,飞动植矿,乃至服章器用之类,无所不包。虽刻意描绘,以工致贴切见长,但略无兴寄。王夫之《天堂永日地域一日论》说他“裁剪整齐,而生意索然”,切中其病。七言歌行现存《汾阴行》一首,咏汉武帝祀汾阴后土赋《秋风辞》事,写盛衰兴亡之感,最为当时传诵。据说唐玄宗于安史乱起逃离长安前,登花萼楼,听到歌者唱这首诗的结尾四句时,引起了情感上强烈的共鸣,悲慨多时,并赞叹作者是“天才”。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号