“经岁羁旅”出自宋代周邦彦的《南浦(中吕)》,诗句共4个字,诗句拼音为:jīng suì jī lǚ,诗句平仄:平仄平仄。
“经岁羁旅”全诗:浅带一帆风,向晚来、扁舟稳下南浦。
迢递阻潇湘,衡皋迥,斜舣蕙兰汀渚。
危樯影里,断云点点遥天暮。
菡萏里风,偷送清香,时时微度。
吾家旧有簪缨,甚顿作天涯,经岁羁旅。
羌管怎知情,烟波上,黄昏万斛愁绪。
无言对月,皓彩千里人何处。
恨无凤翼身,只待而今,飞将归去。
《南浦(中吕)》是宋代诗人周邦彦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意以及赏析:
浅带一帆风,向晚来、扁舟稳下南浦。
微风吹动着帆,黄昏时分,小舟平稳地停在南浦。
迢递阻潇湘,衡皋迥,斜舣蕙兰汀渚。
曲折的道路阻挡了前往潇湘的去路,衡山和皋陶山峻峭险峻,船只斜靠在蕙兰花盛开的汀渚上。
危樯影里,断云点点遥天暮。
夕阳下,帆杆的影子里,断断续续的云朵隐约遥遥浮现。
菡萏里风,偷送清香,时时微度。
湖中的莲藕叶里,微风偷偷地传送着清香,不时地拂过。
吾家旧有簪缨,甚顿作天涯,经岁羁旅。
我曾经有过官职封号,可是却在远离家乡的地方度过了很久,经历了岁月的羁绊和旅行的辛苦。
羌管怎知情,烟波上,黄昏万斛愁绪。
即使羌管再怎么吹奏,也难以理解我的心情,在烟波之上,黄昏时分,我心中的愁绪如同万斛之重。
无言对月,皓彩千里人何处。
默默地对着明月,明亮的光辉照耀千里,我不禁思念远方的人在何处。
恨无凤翼身,只待而今,飞将归去。
我懊悔自己没有凤凰的翅膀,只能等待现在,期待着飞翔回家。
这首诗词以南浦为背景,通过描绘黄昏时分的景色和主人公的心情,表达了离乡背井、思乡之情。诗人通过描写船只停泊在南浦、湖中莲藕叶上的微风、夕阳下的云朵等细腻的描写,营造出一种寂寥的氛围。诗人表达了自己离乡的遭遇和思念家乡的情感,对岁月的羁绊和旅行的辛苦产生了痛苦和无奈之情。最后,诗人表达了对归家的渴望,希望能飞翔回家,解脱离乡之苦。
这首诗词以其细腻的描写和深沉的思想感情而著名。通过景物的描绘,诗人将自己的心情融入其中,抒发了对家乡的思念和对离乡漂泊的无奈。同时,诗中运用了许多意象和修辞手法,如帆风、断云、菡萏、羌管等,使诗词更加生动而富有情感。整首诗词以南浦的景色为背景,通过细腻的描写和抒发情感的这首诗词的中文译文如下:
浅带一帆风,向晚来、扁舟稳下南浦。
微风吹动着帆,黄昏时分,小舟平稳地停在南浦。
迢递阻潇湘,衡皋迥,斜舣蕙兰汀渚。
曲折的道路阻挡了前往潇湘的去路,衡山和皋陶山峻峭险峻,船只斜靠在蕙兰花盛开的汀渚上。
危樯影里,断云点点遥天暮。
夕阳下,帆杆的影子里,断断续续的云朵隐约遥遥浮现。
菡萏里风,偷送清香,时时微度。
湖中的莲藕叶里,微风偷偷地传送着清香,不时地拂过。
吾家旧有簪缨,甚顿作天涯,经岁羁旅。
我曾经有过官职封号,可是却在远离家乡的地方度过了很久,经历了岁月的羁绊和旅行的辛苦。
羌管怎知情,烟波上,黄昏万斛愁绪。
即使羌管再怎么吹奏,也难以理解我的心情,在烟波之上,黄昏时分,我心中的愁绪如同万斛之重。
无言对月,皓彩千里人何处。
默默地对着明月,明亮的光辉照耀千里,我不禁思念远方的人在何处。
恨无凤翼身,只待而今,飞将归去。
我懊悔自己没有凤凰的翅膀,只能等待现在,期待着飞翔回家。
这首诗词描绘了一个离乡思乡的主题,以南浦为背景,通过描绘黄昏时分的景色和主人公的心情,表达了对家乡的思念和对离乡漂泊的痛苦。诗人通过细腻的描写和丰富的意象,将自己的心情融入其中,表达了对家乡的思念和对离乡的无奈。诗中运用了一系列意象和修辞手法,如帆风、断云、菡萏、羌管等,使诗词更加生动而富有情感。整首诗词以南浦的景色为背景,通过细腻的描写和抒发情感的手法,表达了诗人对家乡的思念和对离乡之苦的痛感,同时也表达了对归家的渴望。
nán pǔ zhōng lǚ
南浦(中吕)
qiǎn dài yī fān fēng, xiàng wǎn lái piān zhōu wěn xià nán pǔ.
浅带一帆风,向晚来、扁舟稳下南浦。
tiáo dì zǔ xiāo xiāng, héng gāo jiǒng, xié yǐ huì lán tīng zhǔ.
迢递阻潇湘,衡皋迥,斜舣蕙兰汀渚。
wēi qiáng yǐng lǐ, duàn yún diǎn diǎn yáo tiān mù.
危樯影里,断云点点遥天暮。
hàn dàn lǐ fēng, tōu sòng qīng xiāng, shí shí wēi dù.
菡萏里风,偷送清香,时时微度。
wú jiā jiù yǒu zān yīng, shén dùn zuò tiān yá, jīng suì jī lǚ.
吾家旧有簪缨,甚顿作天涯,经岁羁旅。
qiāng guǎn zěn zhī qíng, yān bō shàng, huáng hūn wàn hú chóu xù.
羌管怎知情,烟波上,黄昏万斛愁绪。
wú yán duì yuè, hào cǎi qiān lǐ rén hé chǔ.
无言对月,皓彩千里人何处。
hèn wú fèng yì shēn, zhǐ dài ér jīn, fēi jiàng guī qù.
恨无凤翼身,只待而今,飞将归去。
拼音:jīng suì jī lǚ
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语
周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
周邦彦神宗时为太学生,因歌颂新法被擢为太学正,累官庐州教授、知溧水县等。他少年时期个性比较疏散,但相当喜欢读书,宋神宗时,他写了一篇《汴都赋》,赞扬新法,徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。周邦彦晚年与蔡京同党刘昺(注 此字上日下丙 音bǐng) 过从甚密名节有污。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严,语言曲丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”“词中老杜”。有《清真居士集》,后人改名为《片玉集》。
历官太学正,国子主簿,徽猷阁待制,提举大晟府(管理音乐的机构)。诗词文赋,无所不擅。但为词名所掩,诗文多零落不传。其中《汴都赋》为成名之作,长7000字,流传至今。古体诗《天赐白》、《过羊角哀左伯桃墓》风骨凛然,绝无绮罗香泽之气。周邦彦被公认为是“负一代词名”的词人,在宋代影响甚大。邦彦词多写男女恋情,咏物怀古,羁旅行役,内容较窄,境界不高。但在艺术创意上堪称大家,其词善于铺叙,即在写景抒情中渗入述事,造成另一境界,形成曲折回环,开阖动荡,抑扬顿挫之势,发展了柳永、张先的慢词。加之语言工丽,多用典故,形成了浑厚、典雅、缜密的艺术风格。代表作如:〔少年游〕“并刀如水”,在寥寥51字中,不但写故事,重现当时的境界,而且写对话,如见词中之人,且闻其语,生动地描摹出人物的性格、心态,在词中实为独创。另一首〔少年游〕“朝云漠漠散轻丝”,写得更妙。一首小令写了两个故事,中间只用“而今丽日明金屋”一句联起来,将上阕的追忆恋爱与下阕的共同生活、金屋藏娇两种境界进行了比较,感受追忆两个故事中的同一种情调:相聚不如相思,意味深长。另如长调〔花犯〕“粉墙低”,跳跃曲折,照应、收放、开合,十分讲究;〔过秦楼〕“水浴清蟾”,将时间、地点、人物、感情变换数次,构成全部事件、人物感情发展的脉络;〔兰陵王〕《柳》,把将离之情,既去之思,居者与行者,旧恨与新愁,人和物,情和境,浑然融为一气。邦彦词音律严整,格调精工,多创新调。因此他被尊为婉约派的集大成者和格律派的创始人,开南宋姜夔、吴文英格律词派先河。周邦彦的集子有杨泽民、方千里、陈允平三家和词,今存《片玉词》10卷,《彊邨丛书》本;另有《清真集》2卷,集外词1卷,《四印斋所刻词》本。
周邦彦名字取自《诗经》的《国风·郑风·羔裘》“邦之彦兮”,译为国家有才华的人。王国维《人间词话》称:“美成深远之致,不及欧、秦,唯言情体物,穷极工巧,故不失为第一流之作者,但恨创调之才多,创意之才少耳。”可见其也是一位很有才学的人。
王国维认为:“(周)先生于诗文无所不工,然尚未尽脱古人蹊径。平生著述,自以乐府为第一。词人甲乙,宋人早有定论。惟张叔夏(张炎)病其意趣不高远。然宋人如欧、苏、秦、黄,高则高矣,至精工博大,殊不逮先生。故以宋词比唐诗,则东坡似太白,欧、秦似摩诘,耆卿似乐天,方回、叔原则大历十子之流。南宋唯一稼轩可比昌黎,而词中老杜,则非先生不可。昔人以耆卿比少陵,未为犹当也。"意谓周邦彦为北宋词的“集大成者”。
周邦彦词的"集大成",可以从三个方面来看,从词的搜求、审定、考证方面来说,他有集成和创制的功劳;就其写作功力之成就而言,他善于体物言情,描绘工巧周至,又善于融化前人诗句,炼字妥帖工整;从创作风格来说,清真词能集北宋词自柳永到秦观、贺铸等人之成就而独具特色。他发展了柳永以赋为词的铺叙手法,兼取秦词的柔婉、贺词的艳丽,综合形成自己善于勾勒,妙于剪裁,精巧工丽的典雅作风。