诗句

“愿将栖息意”的全诗出处及翻译赏析


“愿将栖息意”出自唐代陆扆的《禁林闻晓莺》,诗句共5个字,诗句拼音为:yuàn jiāng qī xī yì,诗句平仄:仄平平平仄。

“愿将栖息意”全诗

《禁林闻晓莺》

愿将栖息意

曙色分层汉,莺声绕上林。
报花开瑞锦,催柳绽黄金。
断续随风远,间关送月沈。
语当温树近,飞觉禁园深。
绣户惊残梦,瑶池啭好音。
愿将栖息意,从此沃天心。


赏析


《禁林闻晓莺》是唐代陆扆所创作的一首诗词。诗意描绘了禁林中早晨的景象,包括曙色的出现、莺鸟的歌声以及花朵和柳树的绽放。通过自然景观的描绘,表达了作者对美景的赞美和对自然的向往。

诗词的中文译文如下:

曙色分层汉,莺声绕上林。
报花开瑞锦,催柳绽黄金。
断续随风远,间关送月沈。
语当温树近,飞觉禁园深。
绣户惊残梦,瑶池啭好音。
愿将栖息意,从此沃天心。

诗中的“曙色分层汉”描绘了早晨的天空有层次的分明,红霞初露,美丽壮观。而“莺声绕上林”则形容了莺鸟在林间飞舞、歌唱的情景,使得整个禁林充满了生机和动感。

接下来,“报花开瑞锦,催柳绽黄金”表达了春天的美好景象。花朵绽放,犹如绚丽的锦缎,而柳树叶片铺展开来犹如金色。

接着,诗中描述了风的声音,它在离远处传来,间断地送来了月亮的光辉。这里通过描写风的远近和月亮的出现,增加了诗词的层次感。

紧接着,诗人写到语言应当温柔,像近在树旁的风声一样,在静谧的禁林中飘荡。描绘了禁园的寂静和深远。

最后两句,惊动了内禁相邻的格局,波及了唐朝朝廷此处的封闭禁地。绣户惊残梦,瑶池啭好音,形容了这里的美景宛如仙境般,令人心驰神往。

整首诗词表达了作者对禁林朝霞以及自然景观的喜爱,同时也表达了对和谐宁静的向往和对文化艺术的促进。

“愿将栖息意”全诗拼音读音对照参考


jìn lín wén xiǎo yīng
禁林闻晓莺

shǔ sè fēn céng hàn, yīng shēng rào shàng lín.
曙色分层汉,莺声绕上林。
bào huā kāi ruì jǐn, cuī liǔ zhàn huáng jīn.
报花开瑞锦,催柳绽黄金。
duàn xù suí fēng yuǎn, jiān guān sòng yuè shěn.
断续随风远,间关送月沈。
yǔ dāng wēn shù jìn, fēi jué jìn yuán shēn.
语当温树近,飞觉禁园深。
xiù hù jīng cán mèng, yáo chí zhuàn hǎo yīn.
绣户惊残梦,瑶池啭好音。
yuàn jiāng qī xī yì, cóng cǐ wò tiān xīn.
愿将栖息意,从此沃天心。

“愿将栖息意”平仄韵脚


拼音:yuàn jiāng qī xī yì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘

作者简介


陆扆陆扆(847—905),初名允迪,字群文,祥文,陆赞、陆贽族孙。原籍嘉兴,客居于陕西。

作者介绍


陆扆的生平

  唐光启二年(八八六)从僖宗幸南山,第进士,为巡官。累官至翰林学士、中书舍人。陆扆工属辞,文思敏捷。昭宗曾作赋,诏学士皆和,扆最先就,昭宗赞叹说:“贞元时陆贽、吴通玄兄弟善内廷文书,后无继者,今朕得之。”乾宁初年,历任户部侍郎、兵部侍郎、尚书左丞,封嘉兴县男,徙户部侍郎同中书门下平章事,加中书侍郎、集贤殿大学士、判户部事。覃王兵犯凤翔,昭宗要派兵镇压,陆扆以为时局刚刚安定,不宜征战,触犯昭宗,贬为峡州刺史。乾宁四年(897)授工部尚书,后转兵部尚书、中书侍郎同平章事。光化三年(900)兼户部尚书,封吴郡开国公。九月,转为门下侍郎,监修国史。天复元年(901)进阶特进,兼兵(一作户)部尚书。藩镇朱全忠逼昭宗迁都洛阳,时崔胤执政,贬陆扆为沂王傅、分司东都。昭宗被害后,陆扆贬为濮州司户参军,最后被杀于滑州白马驿。卒年五十九。善作真字,有赠恐光草书歌,笔迹不减古人。著有文集7卷。事迹收录于《唐书本传》、《宣和书谱》等。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号