诗句

“题诗把菊负清秋”的全诗出处及翻译赏析


“题诗把菊负清秋”出自金朝段成己的《鹧鸪天》,诗句共7个字,诗句拼音为:tí shī bǎ jú fù qīng qiū,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“题诗把菊负清秋”全诗

《鹧鸪天》

题诗把菊负清秋

手段惭非五凤楼。
题诗把菊负清秋
黄柑旋拆金苞嫩,白酒新笋玉液稠。
身外事,付悠悠。
牛山何必涕空流。
不如且进杯中物,一酌能消万古


赏析


这首诗词是金朝时期段成己创作的《鹧鸪天·手段惭非五凤楼》。下面是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
手段惭非五凤楼。
题诗把菊负清秋。
黄柑旋拆金苞嫩,
白酒新笋玉液稠。
身外事,付悠悠。
牛山何必涕空流。
不如且进杯中物,
一酌能消万古。

诗意:
这首诗以描写自然景物和饮酒作为主题,表达了诗人对于人世间繁琐事务的厌倦和对自然美的追求。诗人认为人生中的纷扰之事与自然相比是微不足道的,因此他选择将自己的心思投入到品味自然之美和享受酒宴之中,以寻求内心的宁静和快乐。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和描写酒宴来表达诗人对于世俗事物的厌倦和对自然之美的向往。在第一句中,诗人谦逊地表示自己的手法不如五凤楼(传说中的建筑物),暗示自己的作品无法与伟大的艺术相媲美。接着,他通过描绘菊花和秋天的清凉氛围,将自己的思绪与自然相联系。

在接下来的两句中,诗人以黄柑、白酒等形象来描绘美食和美酒,表达了他对物质享受的向往。黄柑拆下金色的果皮,象征着柔嫩的果肉,而白酒和新鲜的笋子则被形容为宝贵的液体。这些描绘使读者感受到了美味的诱惑和愉悦的享受。

然而,在诗的后半部分,诗人通过表达对人间烦恼的厌倦,强调了追求内心宁静的重要性。他将个人的烦恼与牛山的涕泪相对比,暗示了人生的痛苦与自然之美的对比。他建议放下烦恼,享受酒宴中的快乐,一杯酒能够使烦恼烟消云散,超越时间的限制。

整首诗词通过对自然美和物质享受的描绘,以及对人生烦恼的反思,传达了诗人对于追求内心宁静和快乐的愿望。它呈现了一种超脱尘世的心态,表达了对自然之美和人生真谛的思考。

“题诗把菊负清秋”全诗拼音读音对照参考


zhè gū tiān
鹧鸪天

shǒu duàn cán fēi wǔ fèng lóu.
手段惭非五凤楼。
tí shī bǎ jú fù qīng qiū.
题诗把菊负清秋。
huáng gān xuán chāi jīn bāo nèn, bái jiǔ xīn sǔn yù yè chóu.
黄柑旋拆金苞嫩,白酒新笋玉液稠。
shēn wài shì, fù yōu yōu.
身外事,付悠悠。
niú shān hé bì tì kōng liú.
牛山何必涕空流。
bù rú qiě jìn bēi zhōng wù, yī zhuó néng xiāo wàn gǔ
不如且进杯中物,一酌能消万古

“题诗把菊负清秋”平仄韵脚


拼音:tí shī bǎ jú fù qīng qiū
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号