诗句

“绿尽小池芳草”的全诗出处及翻译赏析


“绿尽小池芳草”出自宋代周紫芝的《宴桃源》,诗句共6个字,诗句拼音为:lǜ jǐn xiǎo chí fāng cǎo,诗句平仄:仄仄仄平平仄。

“绿尽小池芳草”全诗

《宴桃源》

绿尽小池芳草

绿尽小池芳草
门外柳垂春昼。
花上雨帘纤,帘幕燕来时候。
消瘦。
消瘦。
依约粉香襟袖。


赏析


《宴桃源》是一首宋代的诗词,作者是周紫芝。以下是这首诗词的中文译文:

绿色已经充满了小池塘,芳草成茵。
门外的柳树在春天的白天垂下来。
花朵上的雨帘轻柔地垂下,
帘幕在燕子飞来的时候摇曳。
消瘦。消瘦。
依约间散发着粉香的衣襟和袖子。

这首诗词描绘了一个宴会的情景,诗人在其中用细腻的笔触表达了一种幽静而美丽的景象。小池塘的芳草已经长满,绿意盎然,给人一种清新的感觉。门外的柳树在春天的白天垂下来,形成了一道绿色的屏障,增添了一份幽雅的氛围。花朵上的雨帘在轻柔的风中垂下,如丝如雾,给整个场景增添了一丝神秘感。当燕子飞来的时候,帘幕摇曳起来,仿佛在迎接宾客的到来。

诗词中多次出现的"消瘦"二字,可能是诗人借用了这个形容词来描绘景物或自身的状态。它可以理解为景物或人物的精瘦、纤细之意,也可能暗示着一种离情别绪或忧郁的情感。

最后两句诗描述了一个依约的女子,她的衣襟和袖子散发着粉香,给人一种温柔、美好的印象。这里可能是在描述宴会中的女性嘉宾,她以柔美的形象出现,与整个场景相互呼应。

整首诗词通过细致入微的描写,展示了一幅宴会的画面,以及其中的细节和氛围。读者在阅读中可以感受到作者对自然景物和人物形象的独特感受,以及对美好时刻的珍视和诗意的追求。

“绿尽小池芳草”全诗拼音读音对照参考


yàn táo yuán
宴桃源

lǜ jǐn xiǎo chí fāng cǎo.
绿尽小池芳草。
mén wài liǔ chuí chūn zhòu.
门外柳垂春昼。
huā shàng yǔ lián xiān, lián mù yàn lái shí hòu.
花上雨帘纤,帘幕燕来时候。
xiāo shòu.
消瘦。
xiāo shòu.
消瘦。
yī yuē fěn xiāng jīn xiù.
依约粉香襟袖。

“绿尽小池芳草”平仄韵脚


拼音:lǜ jǐn xiǎo chí fāng cǎo
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓

作者简介


周紫芝周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。绍兴进士。高宗绍兴十五年,为礼、兵部架阁文字。高宗绍兴十七年(1147)为右迪功郎敕令所删定官。历任枢密院编修官、右司员外郎。绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗。约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》。有子周畴。

作者介绍


周紫芝的生平

  周紫芝,字小隐,号竹坡居士。宣城(今属安徽)人。少时家贫,勤学不辍,绍兴十二年(1142年)进士。历官枢密院编修,绍兴十七年(1147年)为右迪功郎敕令所删定官。二十一年四月出京知兴国军(今湖北阳新县),为政简静,晚年隐居九江庐山。谀颂秦桧父子,为时论所嘲。约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》。有子周畴。从李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方游,往来甚密。

  以诗著名,无典故堆砌,自然顺畅。也能词,风格与诗近,清丽婉曲,无刻意雕琢痕迹。譬如《踏莎行》写离人别情:“游丝飞絮,斜阳烟渚,愁情无数。”给人的感觉是情深意切,景物迷离。堪称难得 的上乘之作。其中“泪珠阁定空相觑”一句的用词尤其巧妙,最后这一问更是催人泪下。其他如《生查子》、《西江月》、《菩萨蛮》、《谒金门》、《卜算子》等都是佳作。著有《太仓稊米集》七十卷、《竹坡诗话》一卷、《竹坡词》三卷。存词150首。

  《四库全书总目提要》云:“其诗在南宋之初特为杰出,无豫章生硬之弊,亦无江湖末派酸饀之习。”《四库全书简明目录》卷十六集部四云:“凡乐府诗二十七卷、文四十三卷,紫芝年过六十始通籍,而集中谀颂秦桧父子者,连篇累牍,殆于日暮途远,倒行逆施。其诗在南渡之初,则特为秀出,足以继眉山之后尘,伯仲于石湖剑南也。”

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号