诗句

“在山边挂”的全诗出处及翻译赏析


“在山边挂”出自元代王哲的《黄鹤洞中仙 藏头 拆起卜字》,诗句共4个字,诗句拼音为:zài shān biān guà,诗句平仄:仄平平仄。

“在山边挂”全诗

《黄鹤洞中仙 藏头 拆起卜字》

在山边挂

算词中话。
上甘津洒。
养灵烟火养莲,意马。
院俱齐舍。
内丹无价。
在山边挂
有屯蒙玉线缝,野马。
月同安下。


赏析


《黄鹤洞中仙 藏头 拆起卜字》是元代王哲创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
黄鹤洞中的仙人,将谜底逐字揭开。
朝阳洒在上甘津,灵性如烟火照养莲花。
追求内心的马意,庭院的建筑都完美齐备。
内丹无价,挂在山边的是它的价值。
还有屯蒙玉线缝制的,野马的充实。
月亮平静地降临,与这一切同享安宁。

诗意:
这首诗词描绘了一个神秘而美好的场景,黄鹤洞中的仙人通过拆开谜底,逐字揭示出了一段算词中的话语。朝阳洒在上甘津,给整个场景带来了温暖和活力,同时也象征着新的开始。灵性犹如烟火一般照亮了养莲花的过程,表达了追求灵魂的马意和心灵的成长。庭院的建筑完美齐备,代表着一种和谐与完整。内丹的价值无法估量,山边挂着的它象征着它的尊贵与珍贵。屯蒙玉线缝制的野马则代表着自然的力量和生命的充实。最后,月亮的到来带来了宁静和平和。

赏析:
这首诗词运用了象征意象和意境的手法,描绘了一个神秘而富有想象力的场景。诗人通过使用比喻和隐喻等修辞手法,将自然景物和人类情感巧妙地结合在一起,展示了作者对于灵性、自然和人生的思考和感悟。整首诗词意境深远,意味深长,给人以启迪和思考。通过对自然、内心和宇宙的描绘,诗人表达了对于人生意义和追求的思考,并传达了对和谐、宁静和美好生活的向往。整体而言,这首诗词充满了美感和哲理,给人以启示和思考。

“在山边挂”全诗拼音读音对照参考


huáng hè dòng zhōng xiān cáng tóu chāi qǐ bo zì
黄鹤洞中仙 藏头 拆起卜字

suàn cí zhōng huà.
算词中话。
shàng gān jīn sǎ.
上甘津洒。
yǎng líng yān huǒ yǎng lián, yì mǎ.
养灵烟火养莲,意马。
yuàn jù qí shě.
院俱齐舍。
nèi dān wú jià.
内丹无价。
zài shān biān guà.
在山边挂。
yǒu tún méng yù xiàn fèng, yě mǎ.
有屯蒙玉线缝,野马。
yuè tóng ān xià.
月同安下。

“在山边挂”平仄韵脚


拼音:zài shān biān guà
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号