“岁岁梅花里醉”出自宋代陈著的《霓裳中序第一(寿王之朝)》,诗句共6个字,诗句拼音为:suì suì méi huā lǐ zuì,诗句平仄:仄仄平平仄仄。
“岁岁梅花里醉”全诗:华胄银青气脉,仙风斑白须眉。
儿孙玉雪满庭帏。
家庆人间难比。
浮世事等云过,平生心有天知。
举杯相约小春时。
岁岁梅花里醉。
《霓裳中序第一(寿王之朝)》是一首宋代的诗词,作者是陈著。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
华胄银青气脉,
仙风斑白须眉。
儿孙玉雪满庭帏,
家庆人间难比。
浮世事等云过,
平生心有天知。
举杯相约小春时,
岁岁梅花里醉。
中文译文:
绚丽的衣冠闪耀银青色光芒,
仙风拂面,斑白须眉。
子孙们像玉雪一样满满地填满庭院,
家庭的喜庆难以与之比拟。
尘世的事情犹如云烟般过去,
我一生的心事只有天知道。
举起酒杯,在初春之时约定,
年复一年,在梅花盛开的时节陶醉其中。
诗意和赏析:
这首诗以寿王之朝为背景,描绘了一个幸福而繁荣的家庭场景。首先,作者用华胄银青来形容家族中的男子们,华胄指的是华丽的衣冠,银青则是一种颜色,显示出他们的威严和辉煌。仙风斑白须眉一句则描绘了家族中年长者的仙风道骨,以及年事已高的白发和白须。这些形容词和名词的运用,展现了家族的荣耀和显赫。
接下来,诗人描述了庭院里玉雪满地的景象,意味着子孙众多,繁衍兴旺。这种盛世的家庆让人难以与之相比,显示出家族的幸福和富足。
在第三、四句中,诗人表达了对尘世的事情的淡漠态度。他认为这些事情都是过眼云烟,只有上天才了解他内心真正的想法。这种超脱尘世的心境,与前面描绘的家族繁荣形成对比,展示了诗人内心的宁静和超然。
最后两句是诗人对未来的期盼和祝愿。举起酒杯,与亲友约定在每个小春之时相聚,共享欢乐。岁岁梅花里醉,暗示着诗人在梅花盛开的季节中将会陶醉其中,享受生活的美好和快乐。
整首诗词通过对家庭繁荣、对尘世的淡漠态度以及对未来幸福的期盼,展现了作者内心的宁静和对美好生活的向往。同时,通过对家族和个人命运的描绘,也传达了对家庭和亲情的珍视。
ní cháng zhōng xù dì yī shòu wáng zhī cháo
霓裳中序第一(寿王之朝)
huá zhòu yín qīng qì mài, xiān fēng bān bái xū méi.
华胄银青气脉,仙风斑白须眉。
ér sūn yù xuě mǎn tíng wéi.
儿孙玉雪满庭帏。
jiā qìng rén jiān nán bǐ.
家庆人间难比。
fú shì shì děng yún guò, píng shēng xīn yǒu tiān zhī.
浮世事等云过,平生心有天知。
jǔ bēi xiāng yuē xiǎo chūn shí.
举杯相约小春时。
suì suì méi huā lǐ zuì.
岁岁梅花里醉。
拼音:suì suì méi huā lǐ zuì
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。
陈著,鄞县(今浙江宁波)人。宋朝词人。1214年生。宝祐四年(1256)进士。官著作郎,出知嘉兴府。忤贾似道,改临安通判。著有《本堂文集》九十四卷。
四年,除著作郎。以忤贾似道,出知嘉兴县。度宗咸淳三年(一二六七),知嵊县。七年,迁通判扬州,寻改临安府签判转运判,擢太学博士。十年,以监察御史知台(樊传作合)州。宋亡,隐居四明山中。元大德元年卒,年八十四。有《本堂文集》九十四卷,各本文字多残缺错漏,其中诗缺二卷。事见清樊景瑞撰《宋太傅陈本堂先生传》(见清光绪本卷首),清光绪《奉化县志》卷二三有传。