诗句

“流落成吾老”的全诗出处及翻译赏析


“流落成吾老”出自宋代曾几的《立春》,诗句共5个字,诗句拼音为:liú luò chéng wú lǎo,诗句平仄:平仄平平仄。

“流落成吾老”全诗

《立春》

流落成吾老

十载东都客,春盘种种春。
翠看疏甲小,黄爱韭苗新。
流落成吾老,萧疏对此辰。
睦邻如有使,传语大梁人。


赏析


《立春》是宋代诗人曾几创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文:

十载东都客,
春盘种种春。
翠看疏甲小,
黄爱韭苗新。
流落成吾老,
萧疏对此辰。
睦邻如有使,
传语大梁人。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘立春时节的景象为主题,表达了诗人对春天的美好期待和对岁月流转的感慨。

诗的开头写道:“十载东都客”,诗人曾几离开故乡已有十年,他在东都(指东京,即汴京)过客的十年间,观察到了春天的各种变化。接着,诗人描述了春天的景色:“春盘种种春”,春天盛开的景象如盘绕的花卉,多姿多彩。

下一句“翠看疏甲小,黄爱韭苗新”描绘了春天的绿意盎然。翠绿的嫩芽点缀在稀疏的甲壳花上,黄色的韭菜苗欣欣向荣,生机勃勃。

接下来的两句“流落成吾老,萧疏对此辰”抒发了诗人对时光流转的感慨。诗人感觉自己像流浪者一样漂泊在外,年华逝去,渐渐老去,而四周的环境也变得冷清和寂寥。

最后两句“睦邻如有使,传语大梁人”,诗人以邻里相处为结尾,表示他希望与邻里和大梁的人们有更多的交流,传达对春天美好的期待和体验。

整首诗以简洁明快的语言描绘了春天的景象,表达了诗人对春天的热爱和对岁月流逝的思考。诗中运用了形象生动的描写手法,通过对春天景物的描绘,传达了诗人对美好生活和人际交往的向往。

“流落成吾老”全诗拼音读音对照参考


lì chūn
立春

shí zài dōng dōu kè, chūn pán zhǒng zhǒng chūn.
十载东都客,春盘种种春。
cuì kàn shū jiǎ xiǎo, huáng ài jiǔ miáo xīn.
翠看疏甲小,黄爱韭苗新。
liú luò chéng wú lǎo, xiāo shū duì cǐ chén.
流落成吾老,萧疏对此辰。
mù lín rú yǒu shǐ, chuán yǔ dà liáng rén.
睦邻如有使,传语大梁人。

“流落成吾老”平仄韵脚


拼音:liú luò chéng wú lǎo
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓

作者简介


曾几曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

作者介绍


曾几的生平

生平阅历及主要著作
  徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试吏部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教 授。迁辟雍博士,除校书郎。历应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建煤田为三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,历江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月复广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起为浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。乾道二年卒,年八十二,谥文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。参校武英殿聚珍版本(简称武英殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。
  曾几诗的特点讲究用字炼句,作诗不用奇字、僻韵,风格活泼流动,咏物重神似。

亲属
  父亲:曾准,仁宗嘉祐八年进士。
  长兄:曾弼,徽宗崇宁二年(公元1103年)进士,官至提举京西南路学事。
  次兄:曾懋,徽宗元符三年(公元1100年)进士,累官至吏部尚书。
  三兄:曾开,徽宗崇宁进士,官至礼部侍郎兼直学士院。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号