诗句

“日暖昆吾台上”的全诗出处及翻译赏析


“日暖昆吾台上”出自唐代韩翃的《河上寄故人》,诗句共6个字,诗句拼音为:rì nuǎn kūn wú tái shàng,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“日暖昆吾台上”全诗

《河上寄故人》

日暖昆吾台上

河流晓天,濮水清烟。
日暖昆吾台上,春深颛顼城边。
莺声乱啁鹄□,花片细点龙泉。
西望情人早至,犹应得醉芳年。


赏析


河上寄故人

河流晓天,濮水清烟。
日暖昆吾台上,春深颛顼城边。
莺声乱啁鹄啼,花片细点龙泉。
西望情人早至,犹应得醉芳年。

中文译文:

河流清澈,在清晨的天空下流淌,濮水上的水雾清新。
阳光温暖,照耀在昆吾台上,春天的深度到了颛顼城边。
莺鸟的啾啾歌声与鹭鸟的叫声交织在一起,花瓣轻轻地点缀在龙泉之中。
向西望去,情人早已到来,应该一起醉享美好的年华。

诗意:

这首诗描述了作者站在河边远望的情景,周围的景色美丽动人。诗中描述了河流清澈,水雾清新,阳光温暖,描绘了一个动人的春天景色。莺鸟的歌声和鹭鸟的叫声让这个场景更加生动。作者期待着情人的到来,希望与情人一起享受美好的时光。

赏析:

这首诗以唐代的特有意境描绘了春天的美丽景色。作者通过描绘河流、水雾、阳光以及鸟鸣花香等细节,将读者带入了一个宁静、美丽的春日早晨。诗句简洁明了,用词精练,表达了作者对春天美好景色的喜爱,以及对情人的期待和向往。

整首诗尽管篇幅不长,但描绘了丰富的景象,给读者带来了对春天的美好向往和幻想。同时也体现了作者对情人的思念之情,期待着与情人共度美好的时光。整首诗以自然景象为背景,通过细腻的描写,表达了人与自然的和谐共生,以及对美好时光的向往。

“日暖昆吾台上”全诗拼音读音对照参考


hé shàng jì gù rén
河上寄故人

hé liú xiǎo tiān, pú shuǐ qīng yān.
河流晓天,濮水清烟。
rì nuǎn kūn wú tái shàng, chūn shēn zhuān xū chéng biān.
日暖昆吾台上,春深颛顼城边。
yīng shēng luàn zhāo gǔ, huā piàn xì diǎn lóng quán.
莺声乱啁鹄□,花片细点龙泉。
xī wàng qíng rén zǎo zhì,
西望情人早至,
yóu yīng de zuì fāng nián.
犹应得醉芳年。

“日暖昆吾台上”平仄韵脚


拼音:rì nuǎn kūn wú tái shàng
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾

作者简介


韩翃韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

作者介绍


韩翃的野史逸闻

  唐朝,韩翃年轻时很有才华,很有名气。侯希逸镇守青淄时,韩翃在他手下当从事。后来被罢官,在家闲居十年。李勉去镇守夷门时,被启用为幕僚,当时韩翃已经到了晚年,和他一起任职的都是些年轻人,对他不了解,看不起他写的诗。韩翃很不得意,多称病在家。唯有一个职务不高的韦巡官,他也是一个知名人士,和韩翃相处的很好。一天半夜时,韦巡官扣门声很急,韩翃出来见他,他祝贺说:"你升任驾部郎中了,让你主持制诰(起于皇帝所下文告和命令)。"韩翃很吃惊说:"不可能有这种事,一定是错了。"韦巡官坐下后说,皇帝的文告、命令,缺少起草的人,中书省两次提名,皇帝没批。又请示,德宗批示:用韩翃。当时还有一个同韩翃同名同姓的人,任江淮刺史。又把他两人上报皇帝,皇帝批示说:"春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。"就用写这首诗的韩翃。韦巡官又祝贺说:"这不是你写的诗吗?"韩翃说是。他才知道没有错。天亮时,李勉和同僚们都来祝贺。这时正是唐德宗建中初年。 

韩翃的介绍

  韩(hán)翃( hóng)(754年前后在世)官至驾部郎中。在大历十才子里,韩翃和李益也许是最著名的两个。这并非是由于他们的文学造诣,而因为他俩都是传奇里的有名角色。见《太平广记》卷肆捌伍许尧佐《柳氏传》。

  韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。诗多写送别唱和题材,如《韩君平诗集》,《全唐诗》录存其诗三卷。

  韩翃诗集里十之八九是送行赠别的诗歌。这类作品在唐代其他名家诗集里所占的比例似乎都没有像他的诗集里那么大。韩翃善于轻巧而具体地预祝旅途顺利,说得古代舟车仿佛具有现代交通工具的速度。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号