诗句

“树势连巴没”的全诗出处及翻译赏析


“树势连巴没”出自唐代方干的《送姚合员外赴金州》,诗句共5个字,诗句拼音为:shù shì lián bā méi,诗句平仄:仄仄平平平。

“树势连巴没”全诗

《送姚合员外赴金州》

树势连巴没

受诏从华省,开旗发帝州。
野烟新驿曙,残照古山秋。
树势连巴没,江声入楚流。
唯应化行后,吟句上闲楼。


赏析


《送姚合员外赴金州》是唐代方干所作的一首诗。诗意是送别姚合担任金州员外官职。全诗以自然景色为背景,描绘了离别的情景,表达了诗人的思念之情。

译文:
受命从华省,
开旗启程东奔帝州。
野烟笼罩新驿,
残阳映照古山秋色。
树木连绵至巴山尽头,
江声融入楚江之中。
只有在他离开后,
我才能登上空闲的楼阁,吟咏诗句。

赏析:
这首诗以描绘离别的情景为主线,通过描写自然景色,烘托出离别的愁绪。第二句的“野烟笼罩新驿”描绘了早晨的景色,意味着姚合已经启程。第三句“残阳映照古山秋色”表达了秋日的凄凉之感。接下来,诗人通过描写树木和江声融入自然景色中,增加了画面感。最后两句“只有在他离开后,我才能登上空闲的楼阁,吟咏诗句”,意味着诗人的思念之情和对离别的不舍。整首诗表达了作者对姚合离去的思念之情,描绘了大自然的美丽景色,通过对离别的描写,表达了唐代士人的情感和离散之苦。

“树势连巴没”全诗拼音读音对照参考


sòng yáo hé yuán wài fù jīn zhōu
送姚合员外赴金州

shòu zhào cóng huá shěng, kāi qí fā dì zhōu.
受诏从华省,开旗发帝州。
yě yān xīn yì shǔ, cán zhào gǔ shān qiū.
野烟新驿曙,残照古山秋。
shù shì lián bā méi, jiāng shēng rù chǔ liú.
树势连巴没,江声入楚流。
wéi yìng huà xíng hòu, yín jù shàng xián lóu.
唯应化行后,吟句上闲楼。

“树势连巴没”平仄韵脚


拼音:shù shì lián bā méi
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月

作者简介


方干方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

作者介绍


方干的介绍

  方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。

  方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号