诗句

“看竹喜新晴”的全诗出处及翻译赏析


“看竹喜新晴”出自元代王冕的《重过戴氏居 其三》,诗句共5个字,诗句拼音为:kàn zhú xǐ xīn qíng,诗句平仄:仄平仄平平。

“看竹喜新晴”全诗

《重过戴氏居 其三》

看竹喜新晴

琴书满屋壁,不下晋家声。
湖海怀高义,交游阅古情。
宰瓜缘暮景,看竹喜新晴
更约清高友,山林结隐名。


赏析


《重过戴氏居 其三》是元代王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

琴书满屋壁,不下晋家声。
这句诗意味着诗人的屋子里堆满了琴书,琴声不绝于耳。这里的“晋家声”指的是晋代的音乐家晋愉,他以琴曲闻名,因此这句诗表达了诗人对音乐的热爱和追求。

湖海怀高义,交游阅古情。
这句诗表达了诗人怀揣高尚的理想和追求,他心怀海阔天空的胸怀,与志同道合的朋友交往,一同阅读古代文献,共同感受古人的情怀。

宰瓜缘暮景,看竹喜新晴。
这句诗描绘了诗人在黄昏时分剖开瓜果,享受着宁静的时光。而当他看到竹子在新晴的天气下欣欣向荣时,他感到欣喜。这里的宰瓜和看竹都是诗人寻求宁静和喜悦的象征。

更约清高友,山林结隐名。
最后两句诗表达了诗人更加期待与志同道合的朋友相约,一同追求清高的境界。他们在山林之间结交,追求隐逸的名声。

这首诗词通过描绘琴书、高尚的理想、交游和自然景物,表达了诗人对音乐、友谊和宁静生活的向往。同时,诗人也表达了对古代文化和传统情怀的珍视和赞美。

“看竹喜新晴”全诗拼音读音对照参考


zhòng guò dài shì jū qí sān
重过戴氏居 其三

qín shū mǎn wū bì, bù xià jìn jiā shēng.
琴书满屋壁,不下晋家声。
hú hǎi huái gāo yì, jiāo yóu yuè gǔ qíng.
湖海怀高义,交游阅古情。
zǎi guā yuán mù jǐng, kàn zhú xǐ xīn qíng.
宰瓜缘暮景,看竹喜新晴。
gèng yuē qīng gāo yǒu, shān lín jié yǐn míng.
更约清高友,山林结隐名。

“看竹喜新晴”平仄韵脚


拼音:kàn zhú xǐ xīn qíng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号