诗句

“马儿行过坡儿下”的全诗出处及翻译赏析


“马儿行过坡儿下”出自宋代赵长卿的《花心动(客中见梅寄暖香书院)》,诗句共7个字,诗句拼音为:mǎ ér xíng guò pō ér xià,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“马儿行过坡儿下”全诗

《花心动(客中见梅寄暖香书院)》

马儿行过坡儿下

风软寒轻,暗香飘、扑面无限清楚。
乍淡乍浓,应想前村,定是早梅初吐。
马儿行过坡儿下,危桥外、竹梢疏处。
半斜露。
花花蕊蕊,灿然满树。
一饷看花凝伫。
因念我西园,玉英真素。
最是系心,婉娩精神,伴得水云仙侣。
断肠没奈人千里,无计向、钗头频觑。
泪如雨。
那堪又还日暮。


赏析


诗词:《花心动(客中见梅寄暖香书院)》
朝代:宋代
作者:赵长卿

风软寒轻,暗香飘、扑面无限清楚。
乍淡乍浓,应想前村,定是早梅初吐。
马儿行过坡儿下,危桥外、竹梢疏处。
半斜露。花花蕊蕊,灿然满树。
一饷看花凝伫。因念我西园,玉英真素。
最是系心,婉娩精神,伴得水云仙侣。
断肠没奈人千里,无计向、钗头频觑。
泪如雨。那堪又还日暮。

中文译文:
微风轻柔,寒意渐浅,隐约的花香飘荡,扑面而来,清晰无限。
花香时浅时浓,应该想起故乡的村庄,那一定是早春的梅花刚开始绽放。
马匹经过山坡下,危险的桥梁旁,竹林稀疏之处。
半露斜倚。花朵绚烂,花蕊繁密,灿烂地遍布树枝。
静静地凝视着这盛开的花朵。因为我想念我的西园,那里的玉英花真实纯粹。
它们最能打动我的心灵,委婉而精神,像是仙侣般陪伴着水云。
心如断肠,无法安慰千里之外的挚爱,无法计算着怎样才能相见。
眼泪如同雨水一般,再次如何忍受黄昏的来临。

诗意和赏析:
这首诗词《花心动(客中见梅寄暖香书院)》是宋代诗人赵长卿的作品。诗人以细腻的笔触描绘了早春时节的一幅梅花景象,表达了对故乡的怀念和对爱情的思念之情。

诗的开头,诗人描绘了微风轻柔、寒意渐淡的场景,伴随着扑面而来的花香,给人一种清新宜人的感觉。梅花作为早春的代表,给人们带来了希望和喜悦。

接着,诗人以乍淡乍浓的描写方式,表达了对故乡村庄的思念。他想象着故乡的早春景色,定是梅花初开的美景。这种思乡之情,让诗人对梅花更加依恋和向往。

诗中还描绘了马匹经过山坡和危桥旁的竹林,给诗中增添了一丝动感和危险感。这种对自然环境的描绘,使得整个场景更加立体生动。

然后,诗人以绚烂的词藻描绘了满树盛开的梅花景象,形容花朵美丽绚烂,花蕊繁密,给人以视觉上的享受。诗人用"一饷看花凝伫"表达了他凝视花朵的专注和沉醉。

在诗的后半部分,诗人表达了对故园的思念和对爱情的苦闷。他念念不忘自己的西园,对其中的玉英花表示真挚的思念。诗人将梅花与爱情相连,形容梅花的婉娩精神仿佛是他爱人的化身,伴随着他的精神和情感。

然而,诗人与挚爱相隔千里,无法亲近,心如断肠。他感叹无法计算出相见的具体方法,只能频频凝望着挚爱的钗头。最后,诗人以泪如雨的形象表达了内心的悲伤和无奈。

整首诗词通过对梅花景象的描绘,表达了诗人对故乡的思念和对挚爱的思念之情。诗人以细腻的语言和形象描写,将读者带入了一个富有情感和意境的世界。诗中融入了对自然景物的表达,通过描绘梅花的美丽和生命力,传达了对美好事物的追求和珍视。整首诗词充满了浓郁的情感色彩,让人产生共鸣和思考。

“马儿行过坡儿下”全诗拼音读音对照参考


huā xīn dòng kè zhōng jiàn méi jì nuǎn xiāng shū yuàn
花心动(客中见梅寄暖香书院)

fēng ruǎn hán qīng, àn xiāng piāo pū miàn wú xiàn qīng chǔ.
风软寒轻,暗香飘、扑面无限清楚。
zhà dàn zhà nóng, yīng xiǎng qián cūn, dìng shì zǎo méi chū tǔ.
乍淡乍浓,应想前村,定是早梅初吐。
mǎ ér xíng guò pō ér xià, wēi qiáo wài zhú shāo shū chù.
马儿行过坡儿下,危桥外、竹梢疏处。
bàn xié lù.
半斜露。
huā huā ruǐ ruǐ, càn rán mǎn shù.
花花蕊蕊,灿然满树。
yī xiǎng kàn huā níng zhù.
一饷看花凝伫。
yīn niàn wǒ xī yuán, yù yīng zhēn sù.
因念我西园,玉英真素。
zuì shì xì xīn, wǎn wǎn jīng shén, bàn dé shuǐ yún xiān lǚ.
最是系心,婉娩精神,伴得水云仙侣。
duàn cháng méi nài rén qiān lǐ, wú jì xiàng chāi tóu pín qù.
断肠没奈人千里,无计向、钗头频觑。
lèi rú yǔ.
泪如雨。
nà kān yòu hái rì mù.
那堪又还日暮。

“马儿行过坡儿下”平仄韵脚


拼音:mǎ ér xíng guò pō ér xià
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃

作者简介


赵长卿赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

作者介绍


赵长卿的文学成就

  赵长卿词作甚多,远师南唐,近承晏、欧,模仿张先、柳永,颇得其精髓,能在艳冶中复具清幽之致,为柳派一大作家。词风婉约,“文词通俗,善抒情爱”,颇具特色,耐读性强,享誉南宋词坛。多为咏颂风物之作,也间有讥时诮世、况己喻人的篇章,均清新活泼,自然天成。 著有词集《惜香乐府》10卷。毛晋刻入《宋六十名家词》中。最早是由乡贡进士刘泽整理编集,并以春景、夏景、秋景、冬景及总词、贺生辰、补遗类编,厘为十卷。《四库全书总目》对其有评论。《全宋词》录有其词339首,为宋代词人现存作品最多的作家之一。明代毛晋云:长卿的词“方之徽宗”,“响出云霄矣。”

赵长卿的生卒年考

  唐圭璋的《两宋词人时代先后考》把赵长卿排在北宋末期的词人中,生卒年均不可知。但在《惜香乐府》第三卷末尾有一段附录,记张孝祥死后临乩事。考张孝祥卒于南宋乾道五年(1169),那时赵长卿还在世作词,可知他是南宋初期人。有学者对赵长卿所处的具体时代进行了基本的考证,得出他的生活年代大约在北宋末南宋初,即徽宗(1101-1125)、钦宗(1126-1127)朝,南宋高宗(1127-1162)及孝宗(1162-1189)朝前半期,周邦彦、李清照同期稍后,辛弃疾之前。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号