诗句

“须知粗布胜无裳”的全诗出处及翻译赏析


“须知粗布胜无裳”出自宋代李之仪的《鹧鸪天》,诗句共7个字,诗句拼音为:xū zhī cū bù shèng wú shang,诗句平仄:平平平仄仄平。

“须知粗布胜无裳”全诗

《鹧鸪天》

须知粗布胜无裳

收尽微风不见江。
分明天水共澄光。
由来好处输闲地,堪叹人生有底忙。
心既远,味偏长。
须知粗布胜无裳
从今认得归田乐,何必桃源是故乡。


赏析


诗词:《鹧鸪天》
朝代:宋代
作者:李之仪

收尽微风不见江,
分明天水共澄光。
由来好处输闲地,
堪叹人生有底忙。

心既远,味偏长,
须知粗布胜无裳。
从今认得归田乐,
何必桃源是故乡。

中文译文:
微风已经停止,看不到江水的波澜。
天空明亮,水面清澈透明。
从古以来,好处总是输给繁忙的地方,
让人不禁叹息人生如此匆忙。

心灵已经远离尘嚣,品味却更加深长,
应该明白粗糙的布料胜过无法穿的华服。
从现在开始,认识到归田的乐趣,
何必非要桃源不可作为故乡。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对繁忙生活的思考和对田园生活的向往。诗中以对微风、江水、天空和水面的描绘来营造出宁静、清澈的氛围。作者通过对比繁忙地方和宁静归田的优劣,表达了对繁忙生活的无奈和对简朴田园生活的赞美。

首先,作者描述了微风停止、江水不见的景象,暗示了繁忙生活中的喧嚣和忙碌已经消失,带来了一片宁静。接着,作者描绘了明亮的天空和清澈透明的水面,展示了宁静之美。这种宁静与清澈的景象,与繁忙的生活形成了鲜明的对比。

诗的下半部分,作者借此对比表达了对繁忙生活的思考。他认为繁忙的地方虽然有好处,但同时也让人感到压抑和疲惫,对此感到叹息。作者提出了一种对生活态度的思考,认为心灵的远离和内心的品味才是真正的长久之道。他认为粗糙的布料胜过无法穿的华服,暗示了简朴的生活更能满足内心的需求。

最后两句诗表达了作者的归田向往,并质问了桃源是否真的是故乡。他认为从现在开始应该认识到归田的乐趣,而不是执着于虚幻的桃源,因为真正的故乡在于内心的宁静和满足。

整首诗以简洁明了的语言描绘了作者对繁忙生活的思考和对归田乐趣的向往。通过对比景象和生活态度的表达,诗中传达了对简朴宁静生活的赞美和对繁忙生活的反思,引发读者对生活意义的思考。

“须知粗布胜无裳”全诗拼音读音对照参考


zhè gū tiān
鹧鸪天

shōu jǐn wēi fēng bú jiàn jiāng.
收尽微风不见江。
fēn míng tiān shuǐ gòng chéng guāng.
分明天水共澄光。
yóu lái hǎo chù shū xián dì, kān tàn rén shēng yǒu dǐ máng.
由来好处输闲地,堪叹人生有底忙。
xīn jì yuǎn, wèi piān cháng.
心既远,味偏长。
xū zhī cū bù shèng wú shang.
须知粗布胜无裳。
cóng jīn rèn de guī tián lè, hé bì táo yuán shì gù xiāng.
从今认得归田乐,何必桃源是故乡。

“须知粗布胜无裳”平仄韵脚


拼音:xū zhī cū bù shèng wú shang
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳

作者简介


李之仪李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。

作者介绍


李之仪与苏轼友情

  李之仪出生于沧州无棣(今山东庆云)人李氏名门望族。22岁的李之仪进士及第,初任职四明、万全县令等。他才华横溢,琴棋书画皆其所能。《四库全书》称李之仪的文章“神锋俊逸,往往具有苏轼之体”。他的诗词文章写得好,在一定程度上是受苏轼的熏陶、指点;他仕途多舛,也与苏轼有很大关系。

  苏轼对李之仪的影响极为深刻。《姑溪居士全集》中收录与苏轼有关的作品四十余首;《苏轼文集》和《苏轼诗集》中收录与李之仪有关的作品二十余首,特别是在遇赦北归的一年时间内,苏轼给李之仪的信笺就达七封。由此可见,二人的情谊非同一般。

  苏轼比李之仪年长,李之仪视苏轼如兄若师。熙宁四年(公元1071年),苏轼因与王安石意见相左,受到排挤,出职杭州、密州、徐州,再贬黄州,颠沛流离十余年。对苏轼流放外地,李之仪甚为不平,他积极联系一些旧日好友和官宦在朝中活动,以图苏轼早返京师。他把自己的思念、想法书函一札,远投黄州。

  苏轼接阅后,心情十分激动,旋即复《答李端叔书》,直抒胸臆,表达了自己已厌倦官场游戏,淡泊利禄声名,与民日出而作、日落而息的乐趣。此间,还有苏轼《与李公择书》、《次韵答李端叔》等,坎坷的仕途加深了两位文人之间的友谊。

李之仪的文学成就

  李之仪是苏轼门人之一,元祐文人集团的成员,擅长作词,前人称其“多次韵”小令更长于淡语、景语、情语(毛晋《姑溪词跋》)。他很注意词的特点,曾说“长短句于遣词中最为难工,自有一种风格。稍不如格,便觉龃龉。”他批评柳永“韵终不胜”、张先“才不足而情有余”,而主张像晏殊、欧阳修那样“语尽而意不尽,意尽而情不尽”(《跋吴思道小词》)。他的佳作也确能达到这一要求,如〔卜算子〕:“我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。”立意造语学民歌与古乐府,即景生情,即事喻理;下片借水言情,极为深婉含蓄。他曾与秦观、黄庭坚、贺铸等人歌词赠答,前人多将他与这几人并提。但实际上他的创作成就比起秦观等人有所不及。清人冯煦评论说“姑溪词长调近柳(永),短调近秦(观),而均有未至”(《宋六十一家词选·例言》),是较为中肯的。

  李之仪在当时还以尺牍擅名,亦能诗,这两方面的成就都受到苏轼称赞。有《姑溪居士前集》50卷,南宋吴芾守当涂时所编。又《后集》20卷,不知编者,但陈振孙《直斋书录解题》已著录,则亦出宋人之手。今二集俱存。有《四库全书》本、《丛书集成》本。其词另行,《直斋书录解题》录《姑溪词》1卷,有吴氏石莲庵《山左人词》本、毛晋《宋六十名家词》本。

李之仪的生平

  李之仪,字端叔,自号“姑溪居士”。他是北宋中后期“苏门”文人集团的重要成员,官至原州(今属甘肃)通判。李之仪一生官职并不显赫,但他与苏轼的文缘友情却流传至今。

  李之仪早年师从于范仲淹之子范纯仁。熙宁三年(1070)进士,初授万全县令,后到鄜延军任职。元丰六年(1083)春回京。时高丽王王徽卒,朝廷委左谏大夫杨景略等前去吊唁。杨素闻李之仪清节贤名,才华横溢,遂奏请之仪同行,作为书状。出使途中,路过山东长清县孝堂山汉石祠时,曾题字于石祠的石柱上,大字楷书,共五行,现刻字尚存。这是他在山东留下的仅有的遗迹。

  哲宗元祐初(1086)范纯仁拜尚书右仆射兼中书侍郎,李之仪遂被任命为枢密院编修官。不久,又为原州(今属甘肃)通判。与苏轼,黄庭坚,秦观交往甚密。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符二年(1099),上调监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。

  徽宗崇宁初(1102),提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂)。李之仪《与祝提举无党》说:“某到太平州四周年,第一年丧子妇,第二年病悴,涉春徂夏,劣然脱死。第三年亡妻,子女相继见舍。第四年初,则癣疮被体,已而寒疾为苦。” 后遇赦复官,授朝议大夫,未赴任,仍居太平州南姑溪之地,以太平州城南姑溪河(又称鹅溪)为缘,自名“姑溪居士”,卒后葬于葬当涂藏云山致雨峰。

  《庆云县志》里记载朝请大夫李之仪等八位庆云籍的名人,供奉于明朝的庆云县城“乡贤祠”内。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号