诗句

“谁为奉至尊”的全诗出处及翻译赏析


“谁为奉至尊”出自元代王冕的《漫兴 其五》,诗句共5个字,诗句拼音为:shuí wèi fèng zhì zūn,诗句平仄:平仄仄仄平。

“谁为奉至尊”全诗

《漫兴 其五》

谁为奉至尊

一说妖氛起,生民欲断魂。
村墟空壁落,市井变营屯。
尽道无生计,谁为奉至尊?吾居更萧索,事业不须论。


赏析


诗词:《漫兴 其五》
朝代:元代
作者:王冕

一说妖氛起,
生民欲断魂。
村墟空壁落,
市井变营屯。

尽道无生计,
谁为奉至尊?
吾居更萧索,
事业不须论。

中文译文:
有人说妖氛兴起,
百姓们的生活陷入困境。
乡村和城市的墙壁空落落的,
市井变成了军事营寨。

大家都说没有谋生的机会,
谁还能为皇帝尽忠?
我居住的地方更加荒凉,
不必讨论事业了。

诗意和赏析:
这首诗词写于元代,描绘了社会动荡和人民生活的困境。诗人通过描述妖氛兴起和百姓心灵的断续,表达了对社会动荡和人民痛苦的关注。

诗中提到的村墟空壁落和市井变营屯,暗示了乡村和城市的荒凉景象,以及社会的军事化转变。这种转变让人们失去了谋生的机会和安稳的生活,人们对于生活的向往和渴望被压抑。

诗的最后两句表达了诗人对自身处境的思考。他认为自己所处的地方更加荒凉,事业已经无从谈起。这种无望和无奈的心情,进一步突显了社会的动荡和人民的困境。

通过这首诗词,王冕传递了对于社会动荡和人民痛苦的关切之情。诗中的景象和感受,揭示了当时社会的现实和人们的困境,反映了诗人对社会现象的敏锐观察和对人民疾苦的同情。

“谁为奉至尊”全诗拼音读音对照参考


màn xìng qí wǔ
漫兴 其五

yī shuō yāo fēn qǐ, shēng mín yù duàn hún.
一说妖氛起,生民欲断魂。
cūn xū kōng bì luò, shì jǐng biàn yíng tún.
村墟空壁落,市井变营屯。
jǐn dào wú shēng jì, shuí wèi fèng zhì zūn? wú jū gèng xiāo suǒ, shì yè bù xū lùn.
尽道无生计,谁为奉至尊?吾居更萧索,事业不须论。

“谁为奉至尊”平仄韵脚


拼音:shuí wèi fèng zhì zūn
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号