诗句

“魏师临阵却抽营”的全诗出处及翻译赏析


“魏师临阵却抽营”出自唐代李涉的《哭田布》,诗句共7个字,诗句拼音为:wèi shī lín zhèn què chōu yíng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“魏师临阵却抽营”全诗

《哭田布》

魏师临阵却抽营

魏师临阵却抽营,谁管豺狼作信兵。
纵使将军能伏剑,何人岛上哭田横。


赏析


《哭田布》是唐代诗人李涉的作品,描写了魏师撤离战场、背叛同盟的情景,以及一个人在孤立无援的情况下所发出的哀号。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

哭田布
魏师临阵却抽营,
谁管豺狼作信兵。
纵使将军能伏剑,
何人岛上哭田横。

译文:
在战场上,魏国的军队突然撤退,
谁来管束这些背叛盟友的豺狼。
就算将军能够斩杀敌人,
却没有人在孤立无援的岛上悲啼。

诗意:
本诗通过描写魏师离开战场的情景,抨击了背弃盟约、背叛同伴的行为。诗人对于背信弃义的行为表示愤怒和不满,将背叛者比作豺狼,意味着他们不顾羁绊和义务,只为自己谋求利益。将军虽然能够杀敌,但无人为他的境遇感悲悯,孤立无援的岛上只有他自己痛苦地哭泣。

赏析:
《哭田布》以简练而有力的语言表达出作者的愤慨之情。诗中通过描写魏师的背信行为,呼吁人们不要忘记对同盟、对朋友或对亲人的责任与承诺。诗人以巧妙的形象比喻,将背叛的魏师比作豺狼,进一步突出了背弃盟约的恶劣行为。整首诗情绪紧凑,语言简练明了,抒发了诗人对背叛行为的不满之情,同时表达了对在困境中无人相助的感叹和痛心之意。这首诗反映了唐代社会中普遍存在的道德沦丧现象,寄寓了对人性的反思和对正义的呼唤。

“魏师临阵却抽营”全诗拼音读音对照参考


kū tián bù
哭田布

wèi shī lín zhèn què chōu yíng, shuí guǎn chái láng zuò xìn bīng.
魏师临阵却抽营,谁管豺狼作信兵。
zòng shǐ jiāng jūn néng fú jiàn, hé rén dǎo shàng kū tián héng.
纵使将军能伏剑,何人岛上哭田横。

“魏师临阵却抽营”平仄韵脚


拼音:wèi shī lín zhèn què chōu yíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚

作者简介


李涉李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。

作者介绍


李涉的后人

  李涉的后代人才辈出,在宋一代,共有李南仲、李庚、李宣及李瑛、还有李子昌五人登进士。清代揭阳县令刘业勤,于乾隆四十四年(1779)重修县志,为表彰李子昌开创官硕李氏基业的功绩,把其列入寓贤志内。殊不知,李子昌及官硕李氏后代,乃是唐代太学博士李涉之后。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号