“郊原风日好”出自唐代刘长卿的《过李将军南郑林园观妓》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiāo yuán fēng rì hǎo,诗句平仄:平平平仄仄。
“郊原风日好”全诗:郊原风日好,百舌弄何频。
小妇秦家女,将军天上人。
鸦归长郭暮,草映大堤春。
客散垂杨下,通桥车马尘。
诗词的中文译文如下:
郊原的风光真美好,百舌鸟一直在鸣叫。
小女子来自秦国家,将军可是天上的人。
乌鸦归巢,在长长的城郭中,夜幕降临。
春草倒映在宽阔的堤岸上。
客人离散,垂柳树下,桥上车马尘土飞扬。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个宁静而美丽的乡村景象。作者以简洁而生动的语言,展示了大自然的美妙和人间的繁华。诗中的李将军南郑林园是一个娱乐场所,里面有朝廷官员提供服务。作者在南郑林园中欣赏郊原的风景,听着百舌鸟的鸣叫。然后作者提到一个小妇人来自秦家,而将军则象征着高高在上的天上之人。诗的后半部分则描写了夕阳下乌鸦归巢、春草倒映在堤岸和客人在柳树下散去的情景。诗中传达了作者的享受自然之美和对人间富饶的感叹。
guò lǐ jiāng jūn nán zhèng lín yuán guān jì
过李将军南郑林园观妓
jiāo yuán fēng rì hǎo, bǎi shé nòng hé pín.
郊原风日好,百舌弄何频。
xiǎo fù qín jiā nǚ, jiāng jūn tiān shàng rén.
小妇秦家女,将军天上人。
yā guī zhǎng guō mù, cǎo yìng dà dī chūn.
鸦归长郭暮,草映大堤春。
kè sàn chuí yáng xià, tōng qiáo chē mǎ chén.
客散垂杨下,通桥车马尘。
拼音:jiāo yuán fēng rì hǎo
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
刘长卿,中国唐代诗人。字文房。因官至随州刺史,亦称刘随州。宣城(今属安徽)人,郡望河间(今属河北)。祖籍宣城,郡望河间,后迁居洛阳。姚合《极玄集》卷下云刘长卿为“宣城人”;又中唐林宝《元和姓纂》卷五分述诸郡刘姓云:“考功郎中刘庆约,宣州人;孙长卿,随州刺史。”林宝稍早于姚合,所记一致,足消人疑。宋陈振孙《直斋书录解题》,卷十九诗集类著录《刘随州集》十卷,并云:“唐随州刺史宣城刘长卿文房撰”,当据林、姚二氏之说。然《新唐书·艺文志》云称刘长卿为河间(今河北河间)人,《唐才子传》袭云:“河间人”,又同卷李季兰条:“知河间刘长卿有阴重之疾”。河间大概指其郡望而言。长卿一族,何时迁洛阳,殆不可考。及观刘集,知洛阳故业萦怀于中,感情甚深,断非居日浅短者可比。刘长卿《旧唐书》、《新唐书》都没有传记,关于他的生卒年,一直未有确考。闻一多认为其生年为公元709年,傅璇琮认为是710年左右或725年左右,还有其它的说法。卒年,一般认为是在789至791年之间;也就是说,刘长卿经历了玄宗、肃宗、代宗和德宗四朝。
刘长卿为年轻时在嵩山读书,742-746年(唐玄宗天宝)间登进士第。一说755年(唐玄宗开元十四年),刘长卿可能才登进士第,但是还没有揭榜,便爆发安史之乱了。
756年,唐肃宗即位,刘长卿被任命到苏州下属的长洲县当县尉。不久被诬入狱,遇大赦获释。
758年(唐肃宗至德三年)正月,摄(代理)海盐令。
760年(上元元年)春,被贬为潘州南巴(今广东电白)尉,但刘长卿并未到南巴实际任职。
761年(上元二年)秋天,他又奉命回到苏州接受“重推”,旅居江浙。这时江南刚经历过刘展之乱,本来繁华富庶的吴郡一带变得破败萧条。
770年(唐代宗大历五年)以后,历任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后。因为性格刚强,得罪了鄂岳观察使吴仲孺,被诬为贪赃,再次贬为睦州(今浙江淳安)司马。在睦州时期,与当时居处浙江的诗人有广泛的接触,如皇甫冉、秦系、严维、章八元等都有诗酬答。
781年(唐德宗建中二年),又受任随州(今湖北随县)刺史。世称“刘随州”。
784年(兴元元年)和785年(贞元元年)间,淮西节度使李希烈割据称王,与唐王朝军队在湖北一带激战,刘长卿即在此期间离开随州。
刘长卿离开随州后,大约流寓江州,晚岁入淮南节度使幕。约卒于790(唐贞元六年)前后。