“雨卧东林日似年”出自宋代陈著的《与弟观侄津哭伯求弟道茅山泊东林寺坐雨》,诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ wò dōng lín rì shì nián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“雨卧东林日似年”全诗:西来本自趁晴天,雨卧东林日似年。
百念已成沈水石,一行真坐逆滩船。
何妨华鄂添诗集,暂与闍黎结饭缘。
决意明朝向东去,山堂未到已潸然。
诗词:《与弟观侄津哭伯求弟道茅山泊东林寺坐雨》
中文译文:
西来本自趁晴天,
雨卧东林日似年。
百念已成沈水石,
一行真坐逆滩船。
何妨华鄂添诗集,
暂与闍黎结饭缘。
决意明朝向东去,
山堂未到已潸然。
诗意:
这首诗词《与弟观侄津哭伯求弟道茅山泊东林寺坐雨》是宋代陈著的作品。诗人在雨中坐在东林寺的船上,心中思绪万千。他感叹西来的时光仿佛已经过去了许多年,而雨天让人沉思。他的思虑已经化作了坚固如石的念想,在逆流的船上,他坐得心无旁骛。他并不介怀,反而欣然接纳了华鄂山的自然景色,同时他也与僧人闍黎结下了深厚的友谊。明天他决意东行,离开这座山堂,但他尚未到达目的地,泪水已然滂沱。
赏析:
这首诗词通过描绘雨天中的东林寺,表达了诗人陈著内心深处的情感和思考。雨水不仅带来了自然界的变化,也让诗人的思绪得以自由流淌。诗中使用了一些富有意象的词语,如“沈水石”形容百念已成为坚固的石头,表达了诗人内心所思所念的坚定和深沉。逆流的船象征着诗人在逆境中坚守自己的信念。诗人还表达了对自然的欣赏与融入,将自己与华鄂山的景色融为一体,并与闍黎结下友谊,展现了人与自然、人与人之间的和谐。最后,诗人决意离开东林寺,但在未到达目的地前,他已经感到悲伤,泪水滂沱,表达了对离别的痛苦和不舍。
整首诗词以雨天的东林寺为背景,通过细腻的描写和深情的抒发,展现了诗人对人生、自然和人际关系的思考和感悟。这首诗词既具有浓郁的宋代文人气息,又蕴含了人情世态的深刻洞察,给人以思考和共鸣的空间。
yǔ dì guān zhí jīn kū bó qiú dì dào máo shān pō dōng lín sì zuò yǔ
与弟观侄津哭伯求弟道茅山泊东林寺坐雨
xī lái běn zì chèn qíng tiān, yǔ wò dōng lín rì shì nián.
西来本自趁晴天,雨卧东林日似年。
bǎi niàn yǐ chéng shěn shuǐ shí, yī xíng zhēn zuò nì tān chuán.
百念已成沈水石,一行真坐逆滩船。
hé fáng huá è tiān shī jí, zàn yǔ dū lí jié fàn yuán.
何妨华鄂添诗集,暂与闍黎结饭缘。
jué yì míng cháo xiàng dōng qù, shān táng wèi dào yǐ shān rán.
决意明朝向东去,山堂未到已潸然。
拼音:yǔ wò dōng lín rì shì nián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先
(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。
陈著,鄞县(今浙江宁波)人。宋朝词人。1214年生。宝祐四年(1256)进士。官著作郎,出知嘉兴府。忤贾似道,改临安通判。著有《本堂文集》九十四卷。
四年,除著作郎。以忤贾似道,出知嘉兴县。度宗咸淳三年(一二六七),知嵊县。七年,迁通判扬州,寻改临安府签判转运判,擢太学博士。十年,以监察御史知台(樊传作合)州。宋亡,隐居四明山中。元大德元年卒,年八十四。有《本堂文集》九十四卷,各本文字多残缺错漏,其中诗缺二卷。事见清樊景瑞撰《宋太傅陈本堂先生传》(见清光绪本卷首),清光绪《奉化县志》卷二三有传。