诗句

“春风万古此心在”的全诗出处及翻译赏析


“春风万古此心在”出自宋代陈著的《闻杜鹃》,诗句共7个字,诗句拼音为:chūn fēng wàn gǔ cǐ xīn zài,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“春风万古此心在”全诗

《闻杜鹃》

春风万古此心在

帝魂旧话是耶非,知得安危动处几。
自出蜀啼随地气,直过洛去泄天机。
春风万古此心在,云树千山何日归。
听到如今转难听,恨无双翼与俱飞。


赏析


《闻杜鹃》是宋代诗人陈著的作品。这首诗描绘了作者对时局的触动和内心的愤懑之情。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

译文:
听到杜鹃的声音,
帝王的灵魂旧话是否真实呢?
只有在动乱时刻才能知道安危的动向。
自从蜀地离开时啼哭,一直随着气息而来,
直到经过洛阳,泄露了天机。
春风吹拂千古,我的心依然坚守在这里,
云树千山,何时才能回归故乡?
听到如今的声音变得难以忍受,
恨不得拥有双翼与它一同飞翔。

诗意:
《闻杜鹃》这首诗表达了作者对时代动荡和政治腐败的不满。杜鹃的声音象征着警钟,提醒人们警惕和关注时局的变化。诗中作者对于权力的应对,对于安危的判断都充满了无奈和痛苦,同时也表达了对故乡的思念和对美好归途的期盼。

赏析:
这首诗以杜鹃的鸣叫为线索,通过对声音的描述展现了作者对时代变迁的触动和诘问。诗中运用了对比的手法,将帝王的灵魂和个人的安危放置在一起,表达了作者对于权力腐败的不满和对于时局动荡的忧虑。通过蜀地和洛阳的描述,突出了历史的长河和权谋的游戏。最后,作者以云树千山的意象,表达了对故乡的思念和对归途的期盼,同时也流露出对现实困境的无奈和痛苦之情。

这首诗通篇抒发了作者内心的愤懑和迷茫,以及对于时局和个人命运的思考。通过对杜鹃的描写,诗人巧妙地将个人情感与社会现实相结合,展示了他对于时代的关切和对于自我价值的思考。这种抒发内心情感的方式,使得这首诗充满了思想性和感染力,具有一定的审美和艺术价值。

“春风万古此心在”全诗拼音读音对照参考


wén dù juān
闻杜鹃

dì hún jiù huà shì yé fēi, zhī dé ān wēi dòng chù jǐ.
帝魂旧话是耶非,知得安危动处几。
zì chū shǔ tí suí dì qì, zhí guò luò qù xiè tiān jī.
自出蜀啼随地气,直过洛去泄天机。
chūn fēng wàn gǔ cǐ xīn zài, yún shù qiān shān hé rì guī.
春风万古此心在,云树千山何日归。
tīng dào rú jīn zhuǎn nán tīng, hèn wú shuāng yì yǔ jù fēi.
听到如今转难听,恨无双翼与俱飞。

“春风万古此心在”平仄韵脚


拼音:chūn fēng wàn gǔ cǐ xīn zài
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队

作者简介


陈著(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

作者介绍


陈著的生平

  陈著,鄞县(今浙江宁波)人。宋朝词人。1214年生。宝祐四年(1256)进士。官著作郎,出知嘉兴府。忤贾似道,改临安通判。著有《本堂文集》九十四卷。

  四年,除著作郎。以忤贾似道,出知嘉兴县。度宗咸淳三年(一二六七),知嵊县。七年,迁通判扬州,寻改临安府签判转运判,擢太学博士。十年,以监察御史知台(樊传作合)州。宋亡,隐居四明山中。元大德元年卒,年八十四。有《本堂文集》九十四卷,各本文字多残缺错漏,其中诗缺二卷。事见清樊景瑞撰《宋太傅陈本堂先生传》(见清光绪本卷首),清光绪《奉化县志》卷二三有传。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号