“君酬我唱辄愧我”出自宋代赵蕃的《季承作诗敏捷而工因成长句》,诗句共7个字,诗句拼音为:jūn chóu wǒ chàng zhé kuì wǒ,诗句平仄:平平仄仄平仄仄。
“君酬我唱辄愧我”全诗:我诗纵疾无多工,君诗严甚仍匆匆。
君酬我唱辄愧我,野鹜欲睨天边鸿。
平生交游不乏此,快笔相追属吾子。
莫愁风雨留滞人,不尔归装孰慰贫。
《季承作诗敏捷而工因成长句》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
我写诗虽然疾速却不多才,
你的诗严肃而又匆忙。
你回赠我的赞美让我惭愧,
像野鹜欲望俯视天边的大雁。
我一生的交往中不乏这样的人,
快速的笔迹追随着我的儿子。
不要担忧风雨阻滞了旅途,
如果不归来,谁会安慰贫穷之人呢?
诗意:
这首诗抒发了作者对自己写诗能力的自省与自嘲,以及对友人才华的羡慕和赞叹。作者自称自己写诗虽然快速,但缺乏多样的才华,而将友人的诗歌则形容为严肃而匆忙。作者感到愧疚,因为友人对自己的赞美让他感到羞愧,就像野鹜(小鹭鸟)仰望天空中高飞的大雁一样。作者承认自己在生活中交往的人中,也有像友人一样才华出众的人,并表达了对他们的敬佩和儿子的追随。最后,作者鼓励自己和读者不要担心外界的困扰,即使风雨阻滞了旅途,也要坚定地向前行,因为如果不归来,谁会安慰那些贫穷的人呢?
赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了作者对才华的自省和友人才华的赞叹。作者通过对比自己和友人的诗歌风格,以及对友人才华的赞美,展示了自己的谦逊和对他人才华的认可。诗中采用了自然景物的比喻,如野鹜和天边的大雁,增加了意境和形象感。最后两句表达了一种乐观向前的态度,鼓励人们在困境中坚持前行,并为那些贫穷的人提供安慰。整首诗婉转而含蓄,展现出作者对人生的思考和对人情世故的洞察。
jì chéng zuò shī mǐn jié ér gōng yīn chéng cháng jù
季承作诗敏捷而工因成长句
wǒ shī zòng jí wú duō gōng, jūn shī yán shén réng cōng cōng.
我诗纵疾无多工,君诗严甚仍匆匆。
jūn chóu wǒ chàng zhé kuì wǒ, yě wù yù nì tiān biān hóng.
君酬我唱辄愧我,野鹜欲睨天边鸿。
píng shēng jiāo yóu bù fá cǐ, kuài bǐ xiāng zhuī shǔ wú zi.
平生交游不乏此,快笔相追属吾子。
mò chóu fēng yǔ liú zhì rén, bù ěr guī zhuāng shú wèi pín.
莫愁风雨留滞人,不尔归装孰慰贫。
拼音:jūn chóu wǒ chàng zhé kuì wǒ
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿
赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。
赵蕃(诗人,学者)(一一四三~一二一九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡后侨居信州玉山(今属江西)。生于宋高宗绍兴十三年,卒于理宗绍定二年,年八十七岁。早岁从刘清之学,以曾祖旸致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。为太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求为监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。后奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。著作已佚,清四库馆臣据《水乐大典》辑为《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。
赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《水永大典》残本等。新辑集外诗编为第二十七卷。
赵蕃是南宋中期著名诗人,他和当时居住在上饶的韩淲 (号涧泉),是很要好的朋友,二人齐名,号称“上饶二泉”,同为江西诗派的殿军人物。当时著名学者、弋阳人谢枋得曾提到,江西诗派传至“二泉”,隆昌极致,但此二人死后,江西诗派的气脉也因此而断绝,风华不再。
靖康之变后,居信州玉山(今属江西)。师从刘清之,曾为太和主簿。后居家三十三年,问学于朱熹,能诗,宗黄庭坚,与韩淲合称二泉先生。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。《宋史》卷四四五有传。