“军中音信稀”出自唐代卢照邻的《折杨柳》,诗句共5个字,诗句拼音为:jūn zhōng yīn xìn xī,诗句平仄:平平平仄平。
“军中音信稀”全诗:倡楼启曙扉,杨柳正依依。
莺啼知岁隔,条变识春归。
露叶凝愁黛,风花乱舞衣。
攀折聊将寄,军中音信稀。
诗词《折杨柳》是唐代诗人卢照邻所作,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
倡楼启曙扉,
杨柳正依依。
莺啼知岁隔,
条变识春归。
露叶凝愁黛,
风花乱舞衣。
攀折聊将寄,
军中音信稀。
诗意:
诗人站在倡楼启开朝阳的大门,看到杨柳依旧婉转地摇曳着。莺鸟的啼叫让诗人意识到岁月已经过去,时间产生了隔阂,杨柳的条状异变则让诗人明白春天已经归来。露水湿润的嫩叶带有忧愁之色,风花在空中翩然起舞。诗人摘下一枝来寄托思念之情,但在军中消息不通,音信稀少。
赏析:
这首诗通过杨柳的形象,抒发诗人对时光流转、岁月流逝的感慨之情。倡楼是指在清晨之时升起的楼台,启曙扉则象征着黎明的时刻。杨柳依依的形象展示了柳树优雅的摇曳姿态。莺鸟的啼叫提示着时间的流逝,使诗人对岁月流转的感知更加强烈。杨柳的条状异变则寓意着春天来临。露叶的凝愁黛表达了诗人对时光的流失与岁月的变迁产生的忧愁之情。风花乱舞的景象则描绘了春天的繁华与欢愉。诗人从杨柳上摘下一枝,意图表达对远方亲人的思念。然而,军中音信稀少,这使得诗人的情感更显得忧伤与寂寥。整首诗以杨柳为主题,描绘了春天的到来以及时光的流转,蕴含着诗人对岁月流逝的思考和对亲人之间距离和隔阂的思念之情。
shé yáng liǔ
折杨柳
chàng lóu qǐ shǔ fēi, yáng liǔ zhèng yī yī.
倡楼启曙扉,杨柳正依依。
yīng tí zhī suì gé, tiáo biàn shí chūn guī.
莺啼知岁隔,条变识春归。
lù yè níng chóu dài, fēng huā luàn wǔ yī.
露叶凝愁黛,风花乱舞衣。
pān zhé liáo jiāng jì, jūn zhōng yīn xìn xī.
攀折聊将寄,军中音信稀。
拼音:jūn zhōng yīn xìn xī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微
卢照邻,初唐诗人。字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省涿州市)人,其生卒年史无明载,卢照邻望族出身,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。
卢照邻小的时候非常聪明,获得赏识,获得提升,一直到都尉。但他患了“风疾”(可能是小儿麻痹症或痳疯病),因此不得不退职。
孙思邈曾悉心为卢照邻调治风疾,照邻问曰:“高医愈疾,奈何?”思邈答:“天有四时五行,寒暑迭居,和为雨,怒为风,凝为雨霜,张为虹霓,天常数也。人之四支五藏,一觉一寐,吐纳往来,流为荣卫,章为气色,发为音声,人常数也。阳用其形,阴用其精,天人所同也。”
虽然他还试图做门客,但后来他的病越来越严重,双脚萎缩,一只手也残废了。他买了几十亩地来养老,但终因疾病的痛苦,决定与亲属道别,投颍水自杀。由于卢照邻投江自尽的同一年,他的师父孙思邈逝世,于是也有人认为,卢照邻是为了追随他的师傅而去的。
卢照邻,唐初诗人。字升之,号幽忧子,“初唐四杰”之一。卢照邻的具体生卒年,史无明载。后人只能据其诗作及联系相关事件等,推测其生卒时间:《中国历代人名大辞典》载:“约635-约689年,一说约636-695年后”;《唐诗大辞典.修订本》称:“634-686年,一说635-689年”;《唐诗汇评》则记:“约630-约680年后”。都各有说法。
卢照邻幽州范阳(今河北涿州)人。出身望族,幼读诗书,曾师从曹宪、王义方受小学及经史,博学能文。
654年(唐高宗永徽五年),为邓王李裕府典签(据张鷟《朝野佥载》卷六),甚受器重,李裕曾经对别人说:“此吾之相如(司马相如)也。”即是将卢照邻视为西汉文学大家司马相如看待。李元裕是唐高宗李渊的第十七子,是当时皇帝李治的叔父,藏书甚丰,卢照邻利用工作之便(注:唐初典签掌书册簿疏,类似于文书工作),得以博览群书,获益不少。
663年(唐高宗龙朔末)初,卢照邻调任益州新都(今四川成都附近)尉。另一说,卢照邻任益州新都渭时间为668年(唐高宗乾封三年)。
669年(唐总章二年)底,卢照邻二考秩满去官。
卢照邻离开蜀地后,寓居洛阳。曾被横祸下狱,因友人救护得免。后染风疾,居长安附近太白山,入山时间一说是674年(上元元年)秋冬,因服丹药中毒,手足残废。后转少室山中之东龙门山,又徙居阳翟具茨山下,买园数十亩,疏凿颍水,环绕住宅,预筑坟墓,偃卧其中。他“自以当高宗时尚吏,己独儒;武后尚法,己独黄老;后封嵩山,屡聘贤士,己已废。著《五悲文》以自明”(《新唐书》本传)。
政治上的坎坷失意及长期病痛的折磨,卢照邻最后自投颍水而死。河南省禹州市无梁镇龙门村尚家村的河溪西岸有卢照邻墓位,尚存高大的墓冢。