诗句

“情人今日出阳关”的全诗出处及翻译赏析


“情人今日出阳关”出自宋代沈瀛的《捣练子》,诗句共7个字,诗句拼音为:qíng rén jīn rì chū yáng guān,诗句平仄:平平平仄平平平。

“情人今日出阳关”全诗

《捣练子》

情人今日出阳关

放下著,须弥山。
情人今日出阳关
看人间,天地宽。
徒缱绻,枉汍澜。
别郎容易见郎难。
且还家,重整冠。


赏析


《捣练子》是宋代诗人沈瀛创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
放下著,须弥山。
情人今日出阳关。
看人间,天地宽。
徒缱绻,枉汍澜。
别郎容易见郎难。
且还家,重整冠。

诗意:
这首诗词描绘了一个离别的场景。诗人表达了对情人的思念之情,同时也反映了现实生活中的别离之苦。诗中的情人即将离开阳关,远离诗人,而诗人则感慨人世间的辽阔和无奈。他们之间的分别是如此的纠缠复杂,如同汍澜般浩渺无边。诗人认为与情人相遇容易,但与情人分离却异常艰难。最后,诗人唯有返回家中,重新整理自己的形象和心情。

赏析:
《捣练子》以简洁的词语表达了离别之情,情感真挚而深沉。诗人通过对情感的描绘,展现出离别之苦和思念之情。诗中的"放下著,须弥山"表达了诗人对情人的告别,须弥山象征了无边无际的距离。"情人今日出阳关"揭示了情人即将离去的场景,情感中透露出对离别的不舍和无奈。"看人间,天地宽"表达了诗人对世界的观察,感叹人世间的广阔辽阔。"徒缱绻,枉汍澜"形容了离别之情的纠结和无尽。"别郎容易见郎难"表达了与情人相遇和分离的对比,强调了分别的痛苦和困难。最后两句"且还家,重整冠"表明诗人只能回到自己的家中,重新整理自己的心情和形象,面对离别的痛苦。整首诗以简练的语言描绘了离别的伤感,抒发了诗人的思念之情,并通过对比和象征手法凸显了离别之苦的深度和无奈的情感。

“情人今日出阳关”全诗拼音读音对照参考


dǎo liàn zǐ
捣练子

fàng xià zhe, xū mí shān.
放下著,须弥山。
qíng rén jīn rì chū yáng guān.
情人今日出阳关。
kàn rén jiān, tiān dì kuān.
看人间,天地宽。
tú qiǎn quǎn, wǎng wán lán.
徒缱绻,枉汍澜。
bié láng róng yì jiàn láng nán.
别郎容易见郎难。
qiě huán jiā, chóng zhěng guān.
且还家,重整冠。

“情人今日出阳关”平仄韵脚


拼音:qíng rén jīn rì chū yáng guān
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删

作者简介


沈瀛沈瀛[yíng],字子寿,号竹斋,绍兴三十年进士。吴兴归安(今浙江湖州市)人。生卒年不详。绍兴三十年(1160)进士。历官江州守(今江西九江)、江东安抚司参议。有《竹斋词》1卷,明吴讷《唐宋名贤百家词》本,《□村丛书》本。

作者介绍


沈瀛的历史评价

  杨万里曾经赠以诗云:"逢着诗人沈竹斋,叮咛有口不须开。被他写入《旁观录》,驷马如何追得回?"今其书不传。自杨诗看来,《旁观录》大概是《世说新语》一类体裁的书,多记当时文人言行。又有《竹斋词》1卷,《直斋书录解题》著录。今存80首。其长调写景,规摹柳永(如〔念奴娇〕7首),小令则杂采民间俗语、佛道禅语、玄谈、格言入词。如《醉落魄》云:"来时便有归时刻,归时便是来时迹。世间万事曾经历。只看如今,无不散筵席。"其末句为明清说部所常用(如《金瓶梅》、《珍珠衫》、《红楼梦》),知其源于宋人口头谚语。集中〔减字木兰花〕多至48首,韵脚悉同,亦可见其才情横溢。近人陈衍评其诗曰"倒戟而入作法"(见《宋诗精华录》卷三)。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号