“老农争席坐”出自唐代李德裕的《郊外即事寄侍郎大尹》,诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo nóng zhēng xí zuò,诗句平仄:仄平平平仄。
“老农争席坐”全诗:高秋惭非隐,闲林喜退居。
老农争席坐,稚子带经锄。
竹径难回骑,仙舟但跂予。
岂知陶靖节,只自爱吾庐。
郊外即事寄侍郎大尹
高秋惭非隐,闲林喜退居。
老农争席坐,稚子带经锄。
竹径难回骑,仙舟但跂予。
岂知陶靖节,只自爱吾庐。
中文译文:
高秋时节,我惭愧不是隐士,但我很喜欢退隐到宁静的林间。
老农们争相坐在我身边,小孩子们带着经书和锄头。
我想骑着竹马回去,却发现竹径很难往回走。
仙舟只能蹲着回到家中。
我不知道陶渊明的节操,只知道自己热爱自己的庐山。
诗意和赏析:
这首唐代李德裕的诗词《郊外即事寄侍郎大尹》,表达了作者想要退隐山林过平静生活的心愿。高秋时节,作者尽管未能成为隐士,但他却很喜欢退隐到宁静的林间。他眼中的退隐生活是和老农们一起坐在一起,小孩子们带着经书和锄头的幸福生活。然而,他在尝试回归家中时,发现竹径已经很难通过了,只能蹲在仙舟上回到家中。这首诗词通过描述自然景色和生活场景,传达出作者对宁静生活的向往和对现实的无奈。同时,作者对陶渊明的景仰之情也融入其中。整首诗词简洁明了,意境深远,表达了作者内心深处的情感和对山林生活的向往。
jiāo wài jí shì jì shì láng dà yǐn
郊外即事寄侍郎大尹
gāo qiū cán fēi yǐn, xián lín xǐ tuì jū.
高秋惭非隐,闲林喜退居。
lǎo nóng zhēng xí zuò, zhì zǐ dài jīng chú.
老农争席坐,稚子带经锄。
zhú jìng nán huí qí, xiān zhōu dàn qí yǔ.
竹径难回骑,仙舟但跂予。
qǐ zhī táo jìng jié, zhǐ zì ài wú lú.
岂知陶靖节,只自爱吾庐。
拼音:lǎo nóng zhēng xí zuò
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿
李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。
李德裕(787—850年1月26日),唐朝中期著名政治家、诗人;字文饶,真定赞皇(今河北省赞皇县)人,幼有壮志,苦心力学,尤精《汉书》、《左氏春秋》。穆宗即位之初,禁中书诏典册,多出其手。历任翰林学士、浙西观察使、西川节度使、兵部尚书、左仆射、并在唐文宗大和七年(833年)和武宗开成五年(840年)两度为相。主政期间,重视边防,力主削弱藩镇,巩固中央集权,使晚唐内忧外患的局面得到暂时的安定。
公元844年,辅佐武宗讨伐擅袭泽潞节度使位的刘缜,平定泽、涟等五州。功成,加太尉赐封卫国公;李德裕长期与李宗闵及牛僧儒为首的朋党斗争,后人称为“牛李党争”,延续40年,牛李党争最早可上溯唐宪宗时文饶父吉甫与牛等的矛盾,纵观史实,文饶执政功勋卓著,威震天下;牛党执政,无所作为,国势日弱,武宗即位,信用文饶,一扫朋党,内平河北藩镇,强藩觫手;外击破回纥,威震土蕃、南诏;唐室几竟中兴,宣宗即位,嫉文饶威名,初贬荆南,次贬潮州;大中二年(公元848年)再贬崖州(治所在今海南省琼山区大林乡附近)司户,次年正月抵达。大中三年(公元849年)十二月十日(850年1月26日)卒于贬所,终年63岁;李德裕逝后10年被追封为太子少保、卫国公,赠尚书左仆射。公元849年,李德裕病逝在崖州。与他同时代的李商隐称他为“成万古之良相,为一代之高士”。近代梁启超把他与管仲、商鞅、诸葛亮、王安石、张居正并列,称他是中国古代六大政治家之一。然而,与上述五个人比起来,李德裕的名字毕竟不响,之所以不响,是不是因为在“会昌中兴”和“牛李党争”的问题上,他太平均用力了呢?
李德裕在琼期间,著书立说,奖善嫉恶,备受海南人民敬仰,生前代表作有《会昌一品集》、《左岸书城》、《次柳氏旧闻》等。中国象棋发明者。