诗句

“源委只今安在”的全诗出处及翻译赏析


“源委只今安在”出自宋代赵蕃的《送刘公求还庐陵兼属张元亨五首》,诗句共6个字,诗句拼音为:yuán wěi zhǐ jīn ān zài,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“源委只今安在”全诗

《送刘公求还庐陵兼属张元亨五首》

源委只今安在

中垒西京儒士,魏唐变作文章。
源委只今安在,萧滩滩水深长。


赏析


《送刘公求还庐陵兼属张元亨五首》是宋代赵蕃的一首诗词。本诗以送别刘公离开庐陵、同时代表张元亨的五首诗词为内容,表达了对友人离别的惋惜之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
中垒西京儒士,
魏唐变作文章。
源委只今安在,
萧滩滩水深长。

诗意:
这位西京的儒士曾在中垒(指军事重地)里,以魏晋和唐代的文学作品为蓝本,创作出了优秀的文章。但如今他的去向何处,我们不得而知。长长的萧滩滩水在不断流淌,而他的身影却渐行渐远。

赏析:
这首诗词通过表达对友人刘公的离别之情,展现了作者的感伤和思念。首句"中垒西京儒士"描绘了刘公的身份和所在地,表明他是一位有学问的儒士,并在军事重地中待过。接下来的"魏唐变作文章"意味着刘公的文学造诣,他能够将魏晋和唐代的文学风格融合并创作出独特的作品。

第三句"源委只今安在"表达了作者对刘公下落的不确定和对他现状的关切。诗中的"源委"可以理解为刘公的根源或原因,也可以指向他曾经的才华与成就,但现在却不知所踪。最后一句"萧滩滩水深长"通过自然景物的描写,表达了时间的流逝和友人离别的无奈之情。

整首诗以简洁的语言展现了作者对友人的思念和对光阴流转的感慨。通过描写友人的才华与成就,以及他的离去和不知所踪,诗人表达了对友情的珍惜和对离别的伤感,让读者在感受离别之情的同时,也对人生的无常和时光的流逝有所思考。

“源委只今安在”全诗拼音读音对照参考


sòng liú gōng qiú hái lú líng jiān shǔ zhāng yuán hēng wǔ shǒu
送刘公求还庐陵兼属张元亨五首

zhōng lěi xī jīng rú shì, wèi táng biàn zuò wén zhāng.
中垒西京儒士,魏唐变作文章。
yuán wěi zhǐ jīn ān zài, xiāo tān tān shuǐ shēn cháng.
源委只今安在,萧滩滩水深长。

“源委只今安在”平仄韵脚


拼音:yuán wěi zhǐ jīn ān zài
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队

作者简介


赵蕃赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

作者介绍


赵蕃的介绍

  赵蕃(诗人,学者)(一一四三~一二一九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡后侨居信州玉山(今属江西)。生于宋高宗绍兴十三年,卒于理宗绍定二年,年八十七岁。早岁从刘清之学,以曾祖旸致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。为太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求为监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。后奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。著作已佚,清四库馆臣据《水乐大典》辑为《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。

  赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《水永大典》残本等。新辑集外诗编为第二十七卷。

  赵蕃是南宋中期著名诗人,他和当时居住在上饶的韩淲 (号涧泉),是很要好的朋友,二人齐名,号称“上饶二泉”,同为江西诗派的殿军人物。当时著名学者、弋阳人谢枋得曾提到,江西诗派传至“二泉”,隆昌极致,但此二人死后,江西诗派的气脉也因此而断绝,风华不再。

  靖康之变后,居信州玉山(今属江西)。师从刘清之,曾为太和主簿。后居家三十三年,问学于朱熹,能诗,宗黄庭坚,与韩淲合称二泉先生。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。《宋史》卷四四五有传。 

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号