诗句

“行人俱汉语”的全诗出处及翻译赏析


“行人俱汉语”出自元代王冕的《渭河道中 其一》,诗句共5个字,诗句拼音为:xíng rén jù hàn yǔ,诗句平仄:平平仄仄仄。

“行人俱汉语”全诗

《渭河道中 其一》

行人俱汉语

平地连沧海,孤城带渭河。
行人俱汉语,舟子半吴歌。
野草惊秋短,鲂鱼出水多。
只怜乡国远,处处有胡笳。


赏析


《渭河道中 其一》是元代诗人王冕创作的一首诗词。这首诗描绘了渭河道中的景色和人物,表达了对乡国的思念之情。

诗词的中文译文如下:
平地连沧海,孤城带渭河。
行人俱汉语,舟子半吴歌。
野草惊秋短,鲂鱼出水多。
只怜乡国远,处处有胡笳。

诗意和赏析:
这首诗以渭河道中的景色为背景,通过描绘平地与沧海相连、孤城与渭河相伴的景象,展现了大自然的壮丽和辽阔。行人们都说汉语,舟子们唱着吴歌,表达了这个地方的繁华和活力。

诗中提到的野草惊秋短,鲂鱼出水多,揭示了秋天的到来,野草渐渐凋零,而鲂鱼则频繁地跃出水面,形成了鲜明的对比。这种对比不仅展示了自然界的变化,也暗示了人事的无常和生命的短暂。

最后两句“只怜乡国远,处处有胡笳”,表达了诗人对乡国的思念之情。诗人身处异乡,对远离家乡的人们充满同情和怜悯之情。胡笳是胡人的乐器,这里用来象征异域的音乐和文化,意味着无论身处何地,都能感受到乡愁之情。

整首诗以简洁明快的语言描绘了渭河道中的景色和人物,通过对自然景观和人文情感的交融,表达了对乡国的思念和对生命的感慨。这首诗词既展示了元代诗人王冕的才华,也传递了人们对家乡和生命的深情。

“行人俱汉语”全诗拼音读音对照参考


wèi hé dào zhōng qí yī
渭河道中 其一

píng dì lián cāng hǎi, gū chéng dài wèi hé.
平地连沧海,孤城带渭河。
xíng rén jù hàn yǔ, zhōu zǐ bàn wú gē.
行人俱汉语,舟子半吴歌。
yě cǎo jīng qiū duǎn, fáng yú chū shuǐ duō.
野草惊秋短,鲂鱼出水多。
zhǐ lián xiāng guó yuǎn, chǔ chù yǒu hú jiā.
只怜乡国远,处处有胡笳。

“行人俱汉语”平仄韵脚


拼音:xíng rén jù hàn yǔ
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号