诗句

“妆台漫饮紫金杯”的全诗出处及翻译赏析


“妆台漫饮紫金杯”出自宋代阳枋的《下沱张西叔牡丹号奇品以诗寄花因用韵谢》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhuāng tái màn yǐn zǐ jīn bēi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“妆台漫饮紫金杯”全诗

《下沱张西叔牡丹号奇品以诗寄花因用韵谢》

妆台漫饮紫金杯

天香吹落五云来,满眼浮花只浪开。
国色不关朝得酒,妆台漫饮紫金杯


赏析


《下沱张西叔牡丹号奇品以诗寄花因用韵谢》是宋代阳枋所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天香吹落五云来,
满眼浮花只浪开。
国色不关朝得酒,
妆台漫饮紫金杯。

诗意:
这首诗词描绘了牡丹花的美丽和高贵。诗人通过形容天香吹散云彩,牡丹花盛开如海浪般绚烂,表达了牡丹花的壮丽和美妙。诗中提到"国色不关朝得酒",意味着牡丹的美丽不需要依赖于朝廷的赏识,它本身就具有独特的魅力。最后一句"妆台漫饮紫金杯"则暗示了人们对牡丹花的赞美和欣赏,仿佛在妆台上举杯庆祝牡丹花的美丽。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了牡丹花的美丽景象。"天香吹落五云来"一句形象地表达了牡丹花芬芳馥郁的气息,使读者仿佛置身于花海之中。"满眼浮花只浪开"则通过形容牡丹花盛开如浪花一般的景象,强调了牡丹花的绚丽和壮丽。诗中的"国色不关朝得酒"这一句表达了牡丹花美丽独特的特质,不需要依附于权势和荣耀,自有其独立的魅力。最后一句"妆台漫饮紫金杯"则给人以豪饮的意境,象征着人们对牡丹花的赞美和敬仰之情。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,将牡丹花的美丽和高贵形象描绘得淋漓尽致。诗人运用形象的描写手法,使读者仿佛亲眼目睹牡丹花盛开的壮丽景象,感受到牡丹花独特的魅力。这首诗词富有情感,表达了诗人对牡丹花的赞美和敬仰之情,同时也传递了人们对美的追求和赞美之心。

“妆台漫饮紫金杯”全诗拼音读音对照参考


xià tuó zhāng xī shū mǔ dān hào qí pǐn yǐ shī jì huā yīn yòng yùn xiè
下沱张西叔牡丹号奇品以诗寄花因用韵谢

tiān xiāng chuī luò wǔ yún lái, mǎn yǎn fú huā zhǐ làng kāi.
天香吹落五云来,满眼浮花只浪开。
guó sè bù guān cháo dé jiǔ, zhuāng tái màn yǐn zǐ jīn bēi.
国色不关朝得酒,妆台漫饮紫金杯。

“妆台漫饮紫金杯”平仄韵脚


拼音:zhuāng tái màn yǐn zǐ jīn bēi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰

作者简介


阳枋阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

作者介绍


阳枋的生平

  阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

  早年从朱熹门人度正、暖渊游,学者称大阳先生。

  理宗端平元年(1234)冠乡选,取得乡试第一。

  从嘉熙二年(1238年)起,因蒙古攻蜀所扰,阳枋先后避地南川、清溪、夜郎、泸南等边远地区。

  淳祐元年(1241),以蜀难免入对,赐同进士出身。

  淳祐四年(1244),阃帅交辟之,应蜀守余玠之请,分教广安,历监昌州酒税,大宁理掾。五年,改大宁监司法参军。八年,为绍庆府学官。

  1251年,主教涪陵北岩书院,士子信从者众。

  1255年以后,因年老和避蒙古兵锋。先后随子就养于嘉定(今四川乐山)、涪州(今四川涪陵)、荆州(今湖北江陵)白水镇、峡州(今湖北宜昌)至喜亭、桃源(今湖南桃源)广溪。

  1265年自夷陵(今湖北宜昌)还蜀。

  晚以子炎卯贵,加朝奉大夫。致仕。度宗咸淳三年卒,年八十一。

阳枋的家庭成员

子阳炎卯,瑞平二年(1247年)进士。

子阳恪,字伯强,号以斋,理宗景定四年(1262年)进士,为蜀举首,治《春秋》,著《易说》、《春秋夏时考正》2卷(均佚)。

族侄阳昂,阳枋叔父阳伯高仲子阳元泽之次子,景定三年(1262)进士,尝辟渝州节判。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号