诗句

“尘劳如醉梦”的全诗出处及翻译赏析


“尘劳如醉梦”出自唐代方干的《赠玛瑙山禅者(一作赠玛瑙禅师归京)》,诗句共5个字,诗句拼音为:chén láo rú zuì mèng,诗句平仄:平平平仄仄。

“尘劳如醉梦”全诗

《赠玛瑙山禅者(一作赠玛瑙禅师归京)》

尘劳如醉梦

芿草不停兽,因师山更灵。
村林朝乞食,风雨夜开扃。
井味兼松粉,云根着净瓶。
尘劳如醉梦,对此暂能醒。


赏析


诗词《赠玛瑙山禅者(一作赠玛瑙禅师归京)》的中文译文如下:

芿草不停兽,因师山更灵。
村林朝乞食,风雨夜开扃。
井味兼松粉,云根着净瓶。
尘劳如醉梦,对此暂能醒。

这首诗的诗意是对禅师玛瑙山的赞美和送别。

诗中第一句 "芿草不停兽,因师山更灵",表达了禅师的境界如同山中的芿草般宁静和灵动。禅修者借助山林静谧的环境来达到心灵的宁静,进一步提高禅修的境界。

第二句 "村林朝乞食,风雨夜开扃",描述了禅师在山林中行乞食物的生活。这种朴素的生活方式体现了禅修者超越尘世的态度和对物质欲望的舍弃。

第三句 "井味兼松粉,云根着净瓶",指的是禅师在深山中获得的清泉水和松粉,用来护持精神修行的净瓶。这里井水和松粉象征着禅修者追求的精神食粮。

最后一句 "尘劳如醉梦,对此暂能醒",表达了禅师对尘世的疲倦感和对修行的觉悟。禅修者认识到世间的繁华和纷扰只是一场梦幻,他们暂时能够从中醒悟并追求更高的境界。

总的来说,这首诗表达了禅师玛瑙山的境界,他在深山中修行,超越了尘俗的繁华,追求内心的宁静和觉悟。诗人对禅修者的境界和生活方式表示赞美,并表达了对禅修的向往和敬佩之情。

“尘劳如醉梦”全诗拼音读音对照参考


zèng mǎ nǎo shān chán zhě yī zuò zèng mǎ nǎo chán shī guī jīng
赠玛瑙山禅者(一作赠玛瑙禅师归京)

rèng cǎo bù tíng shòu, yīn shī shān gèng líng.
芿草不停兽,因师山更灵。
cūn lín cháo qǐ shí, fēng yǔ yè kāi jiōng.
村林朝乞食,风雨夜开扃。
jǐng wèi jiān sōng fěn, yún gēn zhe jìng píng.
井味兼松粉,云根着净瓶。
chén láo rú zuì mèng, duì cǐ zàn néng xǐng.
尘劳如醉梦,对此暂能醒。

“尘劳如醉梦”平仄韵脚


拼音:chén láo rú zuì mèng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送

作者简介


方干方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

作者介绍


方干的介绍

  方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。

  方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号