“归心燕在梁”出自唐代元稹的《新秋》,诗句共5个字,诗句拼音为:guī xīn yàn zài liáng,诗句平仄:平平仄仄平。
“归心燕在梁”全诗:旦暮已凄凉,离人远思忙。
夏衣临晓薄,秋影入檐长。
前事风随扇,归心燕在梁。
殷勤寄牛女,河汉正相望。
《新秋》
旦暮已凄凉,离人远思忙。
夏衣临晓薄,秋影入檐长。
前事风随扇,归心燕在梁。
殷勤寄牛女,河汉正相望。
中文译文:
早晨和傍晚已经寒凉,离别的人思念之情如此忙碌。
夏天的衣服在黎明时变得单薄,秋天的影子延伸到屋檐的长处。
过去的事情随着扇子飘散,归心却停留在屋檐上的燕子。
我真挚地寄托情思给乡村的女子,像她们之间的牛郎织女,河汉银河正在对望。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个早秋的景象,同时表达了诗人对远方的思念之情。诗人描述了早晨和傍晚的凄凉感受,暗示了秋天的临近和离别的人的焦急思念之情。夏天的衣服渐渐单薄,预示着秋天的到来。秋天的影子延伸到屋檐的长处,增添了诗中的秋日意象。诗人通过扇子随风飘散的比喻,表达了过去的事情已成过去,但是归心却停留在故乡的留恋之中。最后,诗人以寄托情思给乡村女子和牛郎织女的形象,将自己的思念与天上的河汉相联系,表达了诗人对家园及亲人的思念之情。整首诗意境优美,通过对凄凉的秋季景象和离人思念之情的描绘,展示了诗人对家园的眷恋和思乡之情。
xīn qiū
新秋
dàn mù yǐ qī liáng, lí rén yuǎn sī máng.
旦暮已凄凉,离人远思忙。
xià yī lín xiǎo báo, qiū yǐng rù yán zhǎng.
夏衣临晓薄,秋影入檐长。
qián shì fēng suí shàn, guī xīn yàn zài liáng.
前事风随扇,归心燕在梁。
yīn qín jì niú nǚ, hé hàn zhèng xiāng wàng.
殷勤寄牛女,河汉正相望。
拼音:guī xīn yàn zài liáng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
元稹为人刚直不阿,情感真挚,和白居易是一对好友。白居易这样评价元稹“所得惟元君,乃知定交难”,并说他们之间的友谊是“一为同心友,三及芳岁阑。花下鞍马游,雪中杯酒欢。衡门相逢迎,不具带与冠。春风日高睡,秋月夜深看。不为同登科,不为同署官。所合在方寸,心源无异端。”而元稹对白居易关心,更凝结成了千古名篇《闻乐天授江州司马》。
除了流芳千年的“元白之谊”,元稹和妻子韦丛的半缘情深也为人津津乐道。
唐德宗贞元十八年(802年),太子少保韦夏卿的小女儿年芳20的韦丛下嫁给24岁的诗人元稹。此时的元稹仅仅是秘书省校书郎。韦夏卿出于什么原因同意这门亲事,已然无从考证了,但出身高门的韦丛并不势利贪婪,没有嫌弃元稹。相反,她勤俭持家,任劳任怨,和元稹的生活虽不宽裕,却也温馨甜蜜。可是造化弄人,唐宪宗元和四年(809年),韦丛因病去世,年仅27岁。此时的31岁的元稹已升任监察御史,幸福的生活就要开始,爱妻却驾鹤西去,诗人无比悲痛,写下了一系列的悼亡诗。最著名就是:
《离思五首》【其四】
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
用世间至大至美的形象来表达对亡妻的无限怀念,任何女子都不能取代韦丛。
《遣悲怀三首》【其二】
昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
《遣悲怀三首》作于韦丛去世后两年。虽然就在同年,元稹即在江陵府纳了妾,有些言行不一,但是他对韦丛的感情是真挚的。我们不能用王维终不再娶的标准来衡量每个人。
是的,也许我们无法像元白那样风雅相深,但可以学习他们的患难与共;也许我们无法拥有像韦丛一样的贴心爱人,但可以像他们一样去关心身边的人。