诗句

“离别徒悲伤”的全诗出处及翻译赏析


“离别徒悲伤”出自元代王冕的《离别吟》,诗句共5个字,诗句拼音为:lí bié tú bēi shāng,诗句平仄:平平平平平。

“离别徒悲伤”全诗

《离别吟》

离别徒悲伤

寒风飒大野,行子行河梁。
执手不忍弃,迟迟复遑遑。
朋友会面难,慷慨热中肠。
人生岂无家?结交在踣傍。
今晨强绸缪,明各天一方。
相见苦不早,离别徒悲伤


赏析


《离别吟》是元代诗人王冕创作的一首诗词。这首诗词描绘了离别的情景,表达了作者对离别的痛苦和悲伤之情。

诗词的中文译文如下:
寒风吹过广阔的野地,行人走在河梁上。
牵着手不忍心分离,迟迟地不舍离去。
朋友相聚困难重重,心中激荡着慷慨之情。
人生难道没有归宿吗?结交在附近的人身边。
今天早晨勉强收拾行装,明天各自天涯不同方向。
相见的时候总是太晚,离别只能带来悲伤。

这首诗词通过描绘自然景物和人情世故,表达了作者对离别的痛苦和无奈之情。寒风和广阔的野地营造出一种凄凉的氛围,行人走在河梁上,象征着离别的边缘。作者牵着手却不忍心分离,表达了深深的依恋之情。然而,朋友相聚却困难重重,作者内心激荡着慷慨之情,对人生的归宿产生了疑问。最后,作者勉强收拾行装,各自天涯不同方向,相见的时候总是太晚,离别只能带来悲伤。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了离别的痛苦和无奈之情,同时也反映了人生的无常和彷徨。它揭示了人与人之间的情感纠葛和离合之苦,引发读者对离别和人生意义的思考。

“离别徒悲伤”全诗拼音读音对照参考


lí bié yín
离别吟

hán fēng sà dà yě, háng zǐ xíng hé liáng.
寒风飒大野,行子行河梁。
zhí shǒu bù rěn qì, chí chí fù huáng huáng.
执手不忍弃,迟迟复遑遑。
péng yǒu huì miàn nán, kāng kǎi rè zhōng cháng.
朋友会面难,慷慨热中肠。
rén shēng qǐ wú jiā? jié jiāo zài bó bàng.
人生岂无家?结交在踣傍。
jīn chén qiáng chóu móu, míng gè tiān yī fāng.
今晨强绸缪,明各天一方。
xiāng jiàn kǔ bù zǎo, lí bié tú bēi shāng.
相见苦不早,离别徒悲伤。

“离别徒悲伤”平仄韵脚


拼音:lí bié tú bēi shāng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号