“长途久已迫”出自宋代赵蕃的《再见王进之于潭王即有岳鄂之行赠之四首》,诗句共5个字,诗句拼音为:cháng tú jiǔ yǐ pò,诗句平仄:平平仄仄仄。
“长途久已迫”全诗:既见虽云喜,语离仍复悲。
未知今日别,还是几年期。
风雨方频日,波涛绝壮时。
长途久已迫,苦语遂成诗。
《再见王进之于潭王即有岳鄂之行赠之四首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
再见王进于潭,王即有岳鄂之行,赠之四首
诗意:
这首诗词表达了离别之情。诗人与王进在潭州相逢,虽然见面令人欣喜,但离别的话语仍然带来悲伤。诗人不知道今天的离别是否永别,还是只是短暂的分离。风雨频繁,波涛汹涌的日子过去了,长途旅行已经迫在眉睫,因此诗人将心中的苦闷倾诉成诗。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的离别之情。诗人与王进相见,尽管感到高兴,但面对离别的现实,内心仍然充满悲伤。诗中的“未知今日别,还是几年期”表达了诗人对未来的不确定感,不知道这次离别是否永远,还是只是短暂的分离。诗人运用了自然景物的描写,如“风雨方频日,波涛绝壮时”,将离别的心情与外界的环境相结合,形成了对比和衬托,突出了诗人内心的痛苦和无奈。最后,诗人将自己的苦闷情绪化为诗歌,表达出对别离的思念和无奈之情。
整首诗词情感真挚,语言简练,表达了人们在离别时常常所感受到的复杂情感。通过对自然景物的描写和对内心感受的抒发,诗人成功地将个人的情感与普遍的离别之情相结合,使读者在阅读诗词时能够产生共鸣。
zài jiàn wáng jìn zhī yú tán wáng jí yǒu yuè è zhī xíng zèng zhī sì shǒu
再见王进之于潭王即有岳鄂之行赠之四首
jì jiàn suī yún xǐ, yǔ lí réng fù bēi.
既见虽云喜,语离仍复悲。
wèi zhī jīn rì bié, hái shì jǐ nián qī.
未知今日别,还是几年期。
fēng yǔ fāng pín rì, bō tāo jué zhuàng shí.
风雨方频日,波涛绝壮时。
cháng tú jiǔ yǐ pò, kǔ yǔ suì chéng shī.
长途久已迫,苦语遂成诗。
拼音:cháng tú jiǔ yǐ pò
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。
赵蕃(诗人,学者)(一一四三~一二一九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡后侨居信州玉山(今属江西)。生于宋高宗绍兴十三年,卒于理宗绍定二年,年八十七岁。早岁从刘清之学,以曾祖旸致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。为太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求为监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。后奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。著作已佚,清四库馆臣据《水乐大典》辑为《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。
赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《水永大典》残本等。新辑集外诗编为第二十七卷。
赵蕃是南宋中期著名诗人,他和当时居住在上饶的韩淲 (号涧泉),是很要好的朋友,二人齐名,号称“上饶二泉”,同为江西诗派的殿军人物。当时著名学者、弋阳人谢枋得曾提到,江西诗派传至“二泉”,隆昌极致,但此二人死后,江西诗派的气脉也因此而断绝,风华不再。
靖康之变后,居信州玉山(今属江西)。师从刘清之,曾为太和主簿。后居家三十三年,问学于朱熹,能诗,宗黄庭坚,与韩淲合称二泉先生。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。《宋史》卷四四五有传。