诗句

“洗眼师门桂影浓”的全诗出处及翻译赏析


“洗眼师门桂影浓”出自宋代许月卿六的《即事》,诗句共7个字,诗句拼音为:xǐ yǎn shī mén guì yǐng nóng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“洗眼师门桂影浓”全诗

《即事》

洗眼师门桂影浓

桑枯行行秋又夕,芭蕉叶叶雨和风。
古今陵谷休回首,洗眼师门桂影浓


赏析


《即事》

桑枯行行秋又夕,
芭蕉叶叶雨和风。
古今陵谷休回首,
洗眼师门桂影浓。

诗词中文译文:

桑树凋零,秋天又来临,
芭蕉叶子在雨中摇摆。
古今陵谷无需回顾,
在师门里,桂树的影子浓郁。

诗意:

《即事》一诗描绘了一个秋天的景色。诗人用秋天的桑树和芭蕉树来暗示时光的流逝和生命的枯萎。诗中的“桑枯行行秋又夕”表达了季节的更替和岁月的流转。芭蕉叶子在雨中摇摆,象征着秋天的凄凉和生命的不稳定。最后两句描绘了诗人洗眼于师门,看到师门内桂树的影子浓郁,表达了对师门的景物和环境的喜爱和倾慕。

赏析:

这首诗以简洁而清新的语言刻画了秋天的景色和生命的变迁。通过描绘桑树的凋零、芭蕉叶子的摇摆,诗人表达了对时光流逝和生命易逝的深切感受。同时,诗人通过师门桂树的浓郁影子,表达了对学问和师门的喜爱和敬仰之情。整首诗意境明朗,情感真挚,给人以深深的触动。

“洗眼师门桂影浓”全诗拼音读音对照参考


jí shì
即事

sāng kū xíng xíng qiū yòu xī, bā jiāo yè yè yǔ hé fēng.
桑枯行行秋又夕,芭蕉叶叶雨和风。
gǔ jīn líng gǔ xiū huí shǒu, xǐ yǎn shī mén guì yǐng nóng.
古今陵谷休回首,洗眼师门桂影浓。

“洗眼师门桂影浓”平仄韵脚


拼音:xǐ yǎn shī mén guì yǐng nóng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号