诗句

“淮海多为室”的全诗出处及翻译赏析


“淮海多为室”出自唐代李峤的《琴》,诗句共5个字,诗句拼音为:huái hǎi duō wèi shì,诗句平仄:平仄平仄仄。

“淮海多为室”全诗

《琴》

淮海多为室

名士竹林隈,鸣琴宝匣开。
风前中散至,月下步兵来。
淮海多为室,梁岷旧作台。
子期如可听,山水响馀哀。


赏析


诗词的中文译文如下:
在名士的竹林边,鸣琴的宝匣打开。
风中传来旋律,月下步兵向前走。
淮海多是居住之地,梁岷以前创作了太平台。
倘若子期能够倾听,山水将会韵律悲哀。

这首诗描绘了一个名士坐在竹林中,打开了琴匣开始演奏的场景。风吹过中传来了琴声,月下的步兵开始行动。诗中提到了淮海,它是一个有许多人居住的地方;梁岷创作的太平台也被提到了。最后,诗人希望子期能够倾听,因为他相信山水会传达出一种悲哀的韵律。

这首诗词通过描绘一个宁静的环境和美妙的音乐来表达作者对艺术和心灵的追求。名士坐在竹林中,打开琴匣,这象征着他追求和谐与美的心灵世界。风中传来的琴声和月下的步兵则象征了艺术所带来的愉悦和情感的自由流动。淮海和梁岷则展示了作者对历史和文化的关注。最后的希望子期能够倾听,表达了诗人对他人理解和欣赏自己作品的渴望。

整体上,这首诗描绘了诗人对音乐、艺术和情感的追求,以及对他人认可和理解的希望。它通过音乐、自然景观和历史文化元素的细腻描绘,展现了唐代诗人李峤独特的艺术风格和美学追求。

“淮海多为室”全诗拼音读音对照参考


qín

míng shì zhú lín wēi, míng qín bǎo xiá kāi.
名士竹林隈,鸣琴宝匣开。
fēng qián zhōng sàn zhì, yuè xià bù bīng lái.
风前中散至,月下步兵来。
huái hǎi duō wèi shì, liáng mín jiù zuò tái.
淮海多为室,梁岷旧作台。
zǐ qī rú kě tīng, shān shuǐ xiǎng yú āi.
子期如可听,山水响馀哀。

“淮海多为室”平仄韵脚


拼音:huái hǎi duō wèi shì
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质

作者简介


李峤李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

作者介绍


李峤的介绍

  李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。邕、严二州僚族起义,他受命监军进讨,亲入僚洞劝降,罢兵而返。迁给事中。武后、中宗朝,屡居相位,封赵国公。睿宗时,左迁怀州刺史。玄宗即位,贬滁州别驾,改庐州别驾。李峤的生卒年,新旧《唐书》均无记载,根据《通鉴》推断,生年应在贞观十八年(644),卒年在玄宗开元元年(713)。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。诸人死后,他成了文坛老宿,为时人所宗仰。其诗绝大部分为五言近体,风格近似苏味道而词采过之。唐代曾以汉代苏武、李陵比苏味道、李峤,亦称“苏李”。明代胡震亨认为:“巨山五言,概多典丽,将味道难为苏”(《唐音癸签》)。他写有咏物诗120首,自风云月露,飞动植矿,乃至服章器用之类,无所不包。虽刻意描绘,以工致贴切见长,但略无兴寄。王夫之《天堂永日地域一日论》说他“裁剪整齐,而生意索然”,切中其病。七言歌行现存《汾阴行》一首,咏汉武帝祀汾阴后土赋《秋风辞》事,写盛衰兴亡之感,最为当时传诵。据说唐玄宗于安史乱起逃离长安前,登花萼楼,听到歌者唱这首诗的结尾四句时,引起了情感上强烈的共鸣,悲慨多时,并赞叹作者是“天才”。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号